Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Contra corriente (Elefante)

Contra corriente

Против течения


Cosas vienen, cosas van,
son las cosas de la vida,
no hay principio sin final,
duele tanto la rutina,
duele tanto si no estás.

No me muero si te vas, oh no,
pero muero por que estés aquí,
es la triste realidad
dónde encuentro la salida,
es el cuento de nunca acabar.

Nos lleva la corriente,
atados de las manos,
sin rumbo y no podemos respirar,
y nada es suficiente
luchar contra corriente
en medio de este obscuro y frío mar.

Cosas vienen, cosas van,
unas quedan, otras no regresarán,
los recuerdos aquí están
tu locura, tu cintura,
tus manías y tu libertad.

Nos lleva la corriente,
atados de las manos,
sin rumbo y no podemos respirar,
y nada es suficiente
luchar contra corriente
en medio de este obscuro y frío mar.

Nos lleva la corriente,
atados de las manos,
sin rumbo y no podemos respirar,
y nada es suficiente
luchar contra corriente
en medio de este obscuro y frío mar.

Atados de las manos,
sin rumbo y no podemos respirar.

Luchar contra corriente
en medio de este obscuro y frío mar.

Всё приходит и уходит
так устроена жизнь,
там, где есть начало, будет и конец.
Рутина причиняет боль,
больно если тебя нет рядом.

Меня не убивает твой уход, нет,
но я умираю от желания, чтобы ты была здесь.
Вот печальная действительность.
Где мне найти выход?
Этой сказке не видно конца.

Со связанными руками
нас несёт течение
неведомо куда, и мы не можем дышать.
И нет никакого способа
справится с течением
посреди этого холодного и тёмного моря.

Всё приходит и уходит,
что-то остается, а что-то уходит безвозвратно,
все воспоминания здесь:
твоё безумие, твоя талия
твои причуды и твоя свобода.

Со связанными руками
нас несёт течение
неведомо куда, и мы не можем дышать.
И нет никакого способа
справится с течением
посреди этого холодного и тёмного моря.

Со связанными руками
нас несёт течение
неведомо куда, и мы не можем дышать.
И нет никакого способа
справится с течением
посреди этого холодного и тёмного моря.

Со связанными руками,
неизвестно в каком направлении, и мы не можем дышать.

Справится с течением
посреди этого холодного и тёмного моря.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Contra corriente — Elefante Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni