Tú eres esa tentación, Ya no sé decir que no, ahora Quiero más de ti, quiero más de ti, Ahora quiero más de ti.
No lo resisto, quiero que te acerques, Ahora necesito tu cuerpo otra vez. Conozco ese sabor, el de tu piel, No recuerdo nada mejor, es como miel.
Tú eres esa tentación, Ya no sé decir que no, Solo voy a pedirte un favor y es que
Quiero más de ti, algo de tu piel Para enloquecer, quiero repetir. Quiero más de ti, una y otra vez, Solo dime sí, hazlo por mí Porque quiero más de ti.
No me resisto cuando eres tú, sí, Haría cualquier cosa por ti y más aún. Tú boca es dulce que me atrae y que me tienta, Solo quiero un poco más, ven, acércate.
Tú eres esa tentación, Ya no sé decir que no, Solo voy a pedirte un favor y es que
Quiero más de ti, algo de tu piel Para enloquecer, quiero repetir. Quiero más de ti, una y otra vez, Solo dime sí, hazlo por mí Porque quiero más de ti.
(Quiero más de ti).
Tú eres esa tentación, Ya no sé decir que no, Solo voy a pedirte un favor y es que
Quiero más de ti, algo de tu piel Para enloquecer, quiero repetir. Quiero más de ti, una y otra vez, Solo dime sí, hazlo por mí Porque quiero más de ti.
Quiero más de ti, algo de tu piel (Algo de tu piel) Quiero más de ti (quiero más de ti), Una y otra vez.
Porque quiero más de ti.
Ты — искушение, Я уже не могу отказаться. И теперь От тебя мне нужно большее, большее, Теперь мне нужно большее.
Я не в силах устоять, прошу тебя, приблизься. Теперь мне снова нужно твоё тело. Я знаю этот аромат, аромат твоей кожи, Лучшее, что я встречала, он словно мёд.
Ты поистине искушение, Я уже не в силах отказаться. Лишь попрошу тебя об одолжении. Просто
От тебя мне нужно большее, нечто плотское, Чтобы сойти с ума; я жажду повторения. От тебя я желаю большего, снова и снова, Просто скажи мне «да», сделай это ради меня. Ведь от тебя мне нужно большее.
Я не в силах устоять, если речь о тебе, о, да. Ради тебя я готова на всё! И даже больше! Твои губы меня манят, как конфетка, искушают. Я просто хочу ещё чуть-чуть, давай, подойди поближе.
Ты — искушение, Я уже не в силах отказаться. Лишь попрошу тебя об одолжении. Просто
От тебя мне нужно большее, нечто плотское, Чтобы сойти с ума; я жажду повторения. От тебя я желаю большего, снова и снова, Просто скажи мне «да», сделай это ради меня. Ведь от тебя мне нужно большее.
(От тебя мне нужно большее).
Ты — искушение, Я уже не в силах отказаться. Лишь попрошу тебя об одолжении. Просто
От тебя мне нужно большее, нечто плотское, Чтобы сойти с ума; я жажду повторения. От тебя я желаю большего, снова и снова, Просто скажи мне «да», сделай это ради меня. Ведь от тебя мне нужно большее.
От тебя мне нужно большее, нечто плотское (Нечто плотское), От тебя мне нужно большее (от тебя мне нужно большее), Снова и снова.
Ведь от тебя мне нужно большее.
Автор перевода —
Letra y música: Lucas Álvarez de Toledo , Tord Bäckström, Bengt Girell, Jan Nilsson.
Понравился перевод?
Перевод песни Quiero más de ti — Edurne
Рейтинг: 5 / 54 мнений