Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Hola ¿Qué tal? (Dvicio)

Hola ¿Qué tal?

Привет. Как дела?


Hola ¿qué tal?
No ha pasado mucho tiempo
Desde que dejamos de hablar
Si tú fuiste mía y de nadie más
Imposible que me olvides de la noche a la mañana,
Y aunque todo salió mal, quiero decirte…

Sé que no fue suficiente
Que no valoré tenerte
Y tú tan indiferente,
Haciendo que me muera de amor

Sé que ya no quieres verme
Que esta vez no tuve suerte
Y tú tan indiferente,
Vas haciendo que me muera de amor

¿Por qué tan fría de repente?
Quiero saber por dentro tú que sientes,
Que te noto diferente
Si hace un rato no salías de mi mente,
Ni de mi apartamento

Ahora actúas
Como si esto fuerа un cuento
Sé que me entiendes,
No te hagas tanto orgullo, que el amor apaga
Tú no entiendes todas las cosas que yo he vivido,
La forma cómo yo lo he percibido.
Sé que errores yo he cometido
Dime qué hago, yo estoy decidido

Si tú quieres yo te doy todo lo que has perdido
Te llevo a bailar a donde nunca has ido,
Que yo no me daré por vencido
Si tú no me dejas en el olvido

Sé que no fue suficiente
Que no valoré tenerte
Y tú tan indiferente,
Haciendo que me muera de amor

Sé que ya no quieres verme
Que esta vez no tuve suerte
Y tú tan indiferente,
Vas haciendo que me muera de amor

Hola ¿qué tal?
No ha pasado mucho tiempo
Desde que dejamos de hablar
Si tú fuiste mía y de nadie más
Imposible que me olvides de la noche a la mañana,
Y aunque todo salió mal, quiero decirte…

Sé que no fue suficiente
Que no valoré tenerte
Y tú tan indiferente,
haciendo que me muera de amor

Sé que ya no quieres verme
Que esta vez no tuve suerte
Y tú tan indiferente,
Vas haciendo que me muera de amor

Привет. Как дела?
Прошло не так много времени с тех пор,
Как мы перестали разговаривать.
Ведь если ты была моя и больше ничья,
Невозможно, чтобы ты забыла меня за одну ночь.
И хотя все пошло наперекосяк, хочу сказать тебе...

Знаю, что уделял тебе недостаточно времени,
Что не ценил тебя,
А ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Знаю, что ты больше не хочешь видеть меня,
Что в этот раз мне не повезло,
И ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Почему ты вдруг так охладела?
Хочу знать, что ты чувствуешь,
Потому что я замечаю, что ты другая.
Ведь еще совсем недавно ты не выходила
Из моей головы и из моей квартиры.

Теперь ты поступаешь так,
Как будто все в прошлом.
Знаю, что ты понимаешь меня.
Не будь такой гордой, ведь любовь угасает.
Ты не знаешь всего, что я пережил,
И как я это все воспринял.
Знаю все ошибки, которые совершил.
Скажи мне, что делать, я настроен решительно.

Если хочешь, я дам тебе все, что ты потеряла,
Поведу тебя танцевать туда, где ты никогда не была.
Я не сдамся,
Если ты не забудешь меня.

Знаю, что уделял тебе недостаточно времени,
Что не ценил тебя,
А ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Знаю, что ты больше не хочешь видеть меня,
Что в этот раз мне не повезло,
И ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Привет. Как дела?
Прошло не так много времени с тех пор,
Как мы перестали разговаривать.
Ведь если ты была моя и больше ничья,
Невозможно, чтобы ты забыла меня за одну ночь.
И хотя все пошло наперекосяк, хочу сказать тебе...

Знаю, что уделял тебе недостаточно времени,
Что не ценил тебя,
А ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Знаю, что ты больше не хочешь видеть меня,
Что в этот раз мне не повезло,
И ты, такая безразличная,
Заставляешь меня умирать от любви.

Автор перевода — Tatka

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hola ¿Qué tal? — Dvicio Рейтинг: 4.9 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.