You reach for the stars Well who do you think you are You're not so different from me
Hey, mister proto-human, homo habilis Hey, mister proto-human, homo habilis Pay no attention to that big black obelisk Mister proto-human, homo habilis
Crack that bone, sharpen that stone Hunt that tiger, catchin' that fire Wanna know what's over that hill-top Not a lot
You reach for the stars Well who do you think you are You're not so different from me, are you If you only knew what you're going to turn into You'd climb back up The family tree
Hey, mister proto-human, homo habilis Hey, mister proto-human, homo habilis Pay no attention to that big black obelisk Mister proto-human, homo habilis
Crack that bone, sharpen that stonе Hunt that tiger, blowin' that fire Stay in your rift valley Even if it is a blind alley Put down that crudely fashioned tool And don't be a fool
You reach for the stars Well who do you think you are You're not so different from me, boy If you only knew what you're going to turn into You'd climb back up The family tree
Hey, mister proto-human, homo habilis Hey, mister proto-human, homo habilis Pay no attention to that big black obelisk Mister proto-human, homo habilis
Ты тянешься к звездам, Кем ты себя возомнил? Ты ничем не лучше меня.
Эй, мистер первобытный человек, человек умелый1, Эй, мистер первобытный человек, человек умелый, Не обращай внимания на тот большой черный обелиск, Мистер первобытный человек, человек умелый.
Сломай эту кость, заточи камень, Выследи того тигра, разведи огонь, Хочешь знать, что находится за вершиной того холма? Не так уж и много.
Ты тянешься к звездам, Кем ты себя возомнил? Ты ничем не лучше меня, не так ли? Если бы ты только знал, в кого превратишься, Ты вскарабкался бы обратно По генеалогическому древу.
Эй, мистер первобытный человек, человек умелый, Эй, мистер первобытный человек, человек умелый, Не обращай внимания на тот большой черный обелиск, Мистер первобытный человек, человек умелый.
Сломай эту кость, заточи камень, Выследи того тигра, раздуй огонь, Оставайся в своей рифтовой долине2, Даже если это тупик, Отложи этот грубо сделанный инструмент И не будь дураком.
Ты тянешься к звездам, Кем ты себя возомнил? Ты ничем не лучше меня, парень. Если бы ты только знал, в кого превратишься, Ты вскарабкался бы обратно По генеалогическому древу.
Эй, мистер первобытный человек, человек умелый, Эй, мистер первобытный человек, человек умелый, Не обращай внимания на тот большой черный обелиск, Мистер первобытный человек, человек умелый.
1) Homo habilis (в переводе с латинского «человек умелый») – первый представитель биологического рода homo в семействе человекообразных. 2) Низменность между несколькими возвышенностями или горными хребтами, созданная под действием геологического разлома или рифта.
Понравился перевод?
Перевод песни Who do you think you are — Divine comedy, the
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Низменность между несколькими возвышенностями или горными хребтами, созданная под действием геологического разлома или рифта.