Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The best mistakes (Divine comedy, the)

The best mistakes

Лучшие ошибки


I’ve thumbed the dog-eared pages
Of my paperback life
Reread confusing passages
That never worked out right

All the muddles and miscommunications
That landed me here
All the fights and late-night conversations
All the wasted tears

Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakеs I’ve ever madе
They were the best mistakes I’ve ever made

I’ve tried to throw the past out
I’ve tried to shed my skin
But the days go by so fast now
I kinda like remembering

The young man sitting at the station
In a world of his own
The new sound, the overnight sensation
Flying so high
That I couldn’t let go

Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made

I did my time on the merry-go-round
And if I had to choose
Between then and now
I’d choose now

All the muddles and miscommunications
That landed me here
All the fights and late night conversations
All the wasted tears

Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
Well I have made my fair share of mistakes
I’ve been a poet, a preacher, a fool and a rake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made

Я пролистал потрепанные страницы
Своей жизни в мягкой обложке,
Перечитывая сбивающие с толку отрывки,
Которые никогда не складывались.

Вся путаница и недопонимание,
Что привели меня сюда,
Все споры и ночные разговоры,
Все пролитые слезы…

Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.

Я стремился отгородиться от прошлого,
Пытался сбросить кожу,
А теперь дни пролетают так быстро,
И мне нравится припоминать…

Юноша на вокзале
В мире своих иллюзий –
Новое звучание, мгновенная сенсация,
Уношусь так высоко,
Что не смог бы без этого обойтись.

Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.

Я откатал свое на карусели,
И если бы мне пришлось выбирать
Между прошлым и настоящим,
Я выбрал бы настоящее.

Вся путаница и недопонимание,
Что привели меня сюда,
Все споры и ночные разговоры,
Все пролитые слезы…

Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.
Я совершил немало ошибок,
Был поэтом, проповедником, шутом и повесой,
Я не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The best mistakes — Divine comedy, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Charmed life – the best of the Divine comedy

Charmed life – the best of the Divine comedy

Divine comedy, the


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian