The best mistakes
I’ve thumbed the dog-eared pages
Of my paperback life
Reread confusing passages
That never worked out right
All the muddles and miscommunications
That landed me here
All the fights and late-night conversations
All the wasted tears
Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakеs I’ve ever madе
They were the best mistakes I’ve ever made
I’ve tried to throw the past out
I’ve tried to shed my skin
But the days go by so fast now
I kinda like remembering
The young man sitting at the station
In a world of his own
The new sound, the overnight sensation
Flying so high
That I couldn’t let go
Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made
I did my time on the merry-go-round
And if I had to choose
Between then and now
I’d choose now
All the muddles and miscommunications
That landed me here
All the fights and late night conversations
All the wasted tears
Well I have made my fair share of mistakes
I’m not an angel, but then again I’m no fake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
Well I have made my fair share of mistakes
I’ve been a poet, a preacher, a fool and a rake
And I don’t regret a single day
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made
They were the best mistakes I’ve ever made
Я пролистал потрепанные страницы
Своей жизни в мягкой обложке,
Перечитывая сбивающие с толку отрывки,
Которые никогда не складывались.
Вся путаница и недопонимание,
Что привели меня сюда,
Все споры и ночные разговоры,
Все пролитые слезы…
Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.
Я стремился отгородиться от прошлого,
Пытался сбросить кожу,
А теперь дни пролетают так быстро,
И мне нравится припоминать…
Юноша на вокзале
В мире своих иллюзий –
Новое звучание, мгновенная сенсация,
Уношусь так высоко,
Что не смог бы без этого обойтись.
Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.
Я откатал свое на карусели,
И если бы мне пришлось выбирать
Между прошлым и настоящим,
Я выбрал бы настоящее.
Вся путаница и недопонимание,
Что привели меня сюда,
Все споры и ночные разговоры,
Все пролитые слезы…
Что ж, я совершил немало ошибок,
Я не ангел, но зато я – настоящий,
И не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.
Я совершил немало ошибок,
Был поэтом, проповедником, шутом и повесой,
Я не жалею ни об одном дне,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни,
Это были лучшие ошибки в моей жизни.
Понравился перевод?
Перевод песни The best mistakes — Divine comedy, the
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений