Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни We rock (Dio)

We rock

Мы — рок


You watch their faces
You'll see the traces of the things they want to be
But only we can see
They come for killing,
They leave and still it seems
The cloud that's left behind can penetrate your mind

But sail on, sing your song, carry on
Cause we rock, we rock
We rock

We pray to someone
But when it's said and done
It's really all the same with just a different name
So many voices, all giving choices
If we listen, they will say,
Oh we can find the way

But we'll sail on, sing a song, carry on
Cause we rock, we rock
We rock, we rock
We rock, we rock
We rock, we rock
We rock

We rock

You watch their faces
You'll see the traces of the things they want to be
But only we can see
They come for killing,
They leave and still it seems
The cloud that's left behind can penetrate your mind

Sail on, sing your song, carry on
We rock, we rock
We rock, we rock
We rock, we rock
We rock, we rock

Ride out, stand and shout, carry on
Sail on, sing your song, carry on
Cause we rock, we rock
See how we rock
We rock, that's rock
We rock, we rock
We rock

Ты видишь их лица,
Ты поймёшь, чем они намереваются стать.
Но только мы можем видеть,
Что они пришли убивать,
Они уходят, но их присутствие по-прежнему ощущается,
И мрак, что остаётся за ними, может поработить твой разум.

Но подними паруса, пой свою песню, продолжай,
Ведь мы — рок, мы — рок,
Мы — рок1!

Мы молимся кому-то,
Но когда всё сказано и сделано —
Итог всегда тот же, только под другим названием.
Такое обилие голосов — и все предоставляют выбор,
Если мы будем слушать — они будут говорить.
О, мы отыщем путь!

Но мы поднимем паруса, споём песню, продолжим,
Ведь мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок!

Мы — рок!

Ты видишь их лица,
Ты поймёшь, чем они намереваются стать.
Но только мы можем видеть,
Что они пришли убивать,
Они уходят, но их присутствие по-прежнему ощущается,
И мрак, что остаётся за ними, может поработить твой разум.

Подними паруса, пой свою песню, продолжай,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок, мы — рок!

Вперёд, восстань и кричи, продолжай,
Подними паруса, пой свою песню, продолжай,
Ведь мы — рок, мы — рок,
Смотри: мы вместе — рок,
Мы — рок, и это рок,
Мы — рок, мы — рок,
Мы — рок!

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

1) На самом деле, конечно, "рок" в данном контексте — глагол, т.е. переводится как "мы играем рок-музыку/мы слушаем рок-музыку". Но уложить его значение в перевод, чтобы он звучал так же ёмко и лаконично, как у Дио, и при этом отражал суть, увы, проблематично. Кроме того, в песне речь идёт о единении музыкантов группы Dio с аудиторией, с фанатами хэви-метала, которые поддерживают любимых исполнителей, и они вместе — и музыканты, и толпа — раскачивают этот мир, зарубают рок, отрываются по полной — в общем, называйте, как хотите. Потому было решено превратить глагол в существительное.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни We rock — Dio Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения Lara Fabian