Is it really you?
Dreaming, dreaming
Till I meet you
Looking out across the waves
I wonder if you'll find me
The air is cool and I have just the sun
To keep me warm
Dreaming, dreaming
You're here beside me
Arm around my waist
You lay your head
Upon my shoulder
We close our eyes
And dream of all the things
We'll do together
And as the sun goes down
You pull me closer
Ever closer, ever closer
It seems as if
This dream of you is coming true
I can almost feel you
Feel you touch me
Your kisses warm and sweet and lovely
Am I awake? Or am I dreaming?
Is this a dream? Or is it really you?
And as the sun goes down
You pull me closer
Ever closer, ever closer
It seems as if
This dream of you is coming true
I can almost feel you
Feel you touch me
Your kisses warm and sweet and lovely
Am I awake? Or am I dreaming?
Is this a dream? Or is it really you?
Is it really you?
Мечтаю, мечтаю,
Пока не встречу тебя,
Глядя на волны.
Интересно, отыщешь ли ты меня.
Воздух прохладен, а у меня есть лишь солнце
Чтобы согреться.
Мечтаю, мечтаю,
Что ты здесь, рядом со мной.
Рука обвивает мою талию,
Ты кладешь голову
Мне на плечо,
Мы закрываем глаза,
И мечтаем о том,
Что мы станем делать вместе.
И когда солнце садится,
Ты притягиваешь меня поближе,
Все ближе и ближе.
Кажется, будто
Сбывается эта мечта о тебе.
Я почти что чувствую тебя,
Ощущаю, как ты прикасаешься ко мне.
Твои поцелуи теплые, нежные и восхитительные.
Это явь? Или мне снится?
Cон ли это? Или это и вправду ты?
И когда солнце садится,
Ты притягиваешь меня поближе,
Все ближе и ближе.
Кажется, будто
Сбывается эта мечта о тебе.
Я почти что чувствую тебя,
Ощущаю, как ты прикасаешься ко мне.
Твои поцелуи теплые, нежные и восхитительные.
Это явь? Или мне снится?
Cон ли это? Или это и вправду ты?
Это и вправду ты?
Понравился перевод?
Перевод песни Is it really you? — Diana Panton
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений