Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни My death (David Bowie)

My death

Моя смерть


My death waits like an old roué
So confident I'll go his way
Whistle to him and the passing time
My death waits like a bible truth
At the funeral of my youth
We drank for that and the passing time
My death waits like a witch at night
As surely as our love is bright
Let's not think of that or the passing time

But whatever lies behind the door
There is nothing much to do
Angel or devil, I don't care
For, in front of that door
There is you

My death waits like a beggar blind
Who sees the world through an unlit mind
Throw him a dime for the passing time
My death waits to allow my friends
A few good times before it ends
Let's not think about the passing time
My death waits there between your thighs
Your cool fingers will close my eyes
Let's not think about the passing time

But what ever lies behind the door
There is nothing much to do
Angel or devil, I don't care
For, in front of that door
There is you

My death waits there, among the leaves
In magician's mysterious sleeves
Rabbits and dogs and the passing time
My death waits there among the flowers
Where the blackest shadow cowers
So let's pick lilacs for the passing time
My death waits there, in a double bed
Sails of oblivion at my head
Let's not think about the passing time

But whatever lies behind the door
There is nothing much to do
Angel or devil, I don't care
For, in front of that door
There is you

Моя смерть поджидает меня, словно старый развратник,
Уверенный, что я последую за ним.
Свистни ему в след, как и уходящему времени.
Клянусь Библией, моя смерть поджидает меня
На похоронах моей юности.
Мы випили за неё и за скоротечность времени.
Моя смерть поджидает меня, словно ведьма в ночи,
Клянусь нашей любовью.
Давай не думать об этом и о том, как быстротечно время.

И что бы там не скрывалось за дверью,
С этим ничего не поделать.
Будь то ангел или дьявол, мне всё равно,
Ведь перед этой дверью
Есть ты.

Моя смерть поджидает меня, словно слепой попрошайка,
Видящий мир лишь в своём воображении.
Брось ему грош за отпущенное мне время.
Смерть подождёт меня, чтобы я смог доставить друзьям
Несколько приятных минут, преждё, чем всё закончится.
Давай не думать о том, как быстротечно время.
Моя смерть поджидает меня между твоих бёдер.
Твои холодные пальцы закроют мне глаза.
Давай не думать о том, как быстротечно время.

И что бы там не скрывалось за дверью,
С этим ничего не поделать.
Будь то ангел или дьявол, мне всё равно,
Ведь перед этой дверью
Есть ты.

Моя смерть поджидает меня среди листвы деревьев,
В рукаве у волшебника, где спрятаны
Кролики, щенки и бегущее время.
Моя смерть поджидает меня среди цветов,
Где прячется самая чёрная тень.
Так давай нарвём сирени, чтобы скоротать время.
Моя смерть поджидает меня в двуспальной кровати
С парусами забвения у изголовья.
Давай не думать о том, как быстротечно время.

И что бы там не скрывалось за дверью,
С этим ничего не поделать.
Будь то ангел или дьявол, мне всё равно,
Ведь перед этой дверью
Есть ты.

Автор перевода — cadence
Страница автора

Песня бельгийского автора и исполнителя Жака Бреля.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни My death — David Bowie Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ziggy Stardust: The motion picture

Ziggy Stardust: The motion picture

David Bowie


Треклист (1)
  • My death

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.1974 День рождения Volkmar "Volk-Man" Weber - бас-гитариста группы Die Apokalyptischen Reiter