Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tu sombra en mí (Cristian Castro)

Tu sombra en mí

Твой призрак во мне


Y tu sombra sigue aquí,
Devorando mi interior,
Tanto tiempo que lloré,
Pero aún yo te quiero
Y aún yo te espero.

Me dejaste sin razón,
Sin aviso sin dolor,
Y aunque sé que te perdí,
Yo te sigo adorando,
Y yo sigo pensando en tu amor.

Es tu sombra en mí
La que me ha secado el corazón,
Borrando toda ilusión,
Dejando en sombras todo mi sol.

Y es tu sombra en mí,
Ya sé que tu nunca volverás,
La herida no sanará,
¿Cómo te puedo olvidar?

Fuiste mi alma, fuiste abril,
Fuiste calma en mi sufrir,
Y este invierno sin final,
Que me envuelve en tristeza,
Que me deja sin fuerza.

Y aunque tenga a quien amar,
Tu recuerdo vivo está
Sé que tengo que olvidar
¿Pero cómo borrarte
Si no puedo dejarte de amar?

Es tu sombra en mí
La que me ha secado el corazón,
Borrando toda ilusión,
Dejando en sombras todo mi sol.

Y es tu sombra en mí,
Ya sé que tu nunca volverás,
La herida no sanará,
¿Cómo te puedo olvidar?

A tu lado supe amar,
Sin barreras sin pensar,
¿Yo no sé, que pasó, dónde estás?

Es tu sombra en mí
La que me ha secado el corazón,
Borrando toda ilusión,
Dejando en sombras todo mi sol.

Y es tu sombra en mí,
Ya sé que tu nunca volverás,
La herida no sanará,
¿Cómo te puedo olvidar?

Твой призрак до сих пор здесь,
Пожирает меня изнутри,
Я так долго лил слёзы,
Но я всё ещё люблю тебя
И по-прежнему жду.

Ты покинула меня без причины,
Неожиданно и безболезненно,
И хотя я знаю, что потерял тебя,
Я продолжаю тебя обожать
И думать о твоей любви.

Во мне живёт твой призрак,
Из-за которого чахнет моё сердце,
Убивающий все мои мечты,
Бросающий тень на моё солнце.

Во мне живёт твой призрак,
Я знаю, что ты никогда не вернёшься,
Моя рана не заживёт,
Как мне забыть тебя?

Ты была моей душой, моим апрельским месяцем,
Ты могла унять мою боль,
А эта нескончаемая зима,
Которая окутывает меня печалью,
Которая оставляет меня без сил.

И хотя мне есть кого любить,
Воспоминание о тебе ещё живо,
Я знаю, что должен забыть,
Но как вырвать тебя из памяти,
Если я не могу перестать любить тебя?

Во мне живёт твой призрак,
Из-за которого чахнет моё сердце,
Убивающий все мои мечты,
Бросающий тень на моё солнце.

Во мне живёт твой призрак,
Я знаю, что ты никогда не вернёшься,
Моя рана не заживёт,
Как мне забыть тебя?

С тобой я научился любить
Безгранично, не задумываясь,
Я не знаю, что случилось. Где ты?

Во мне живёт твой призрак,
Из-за которого чахнет моё сердце,
Убивающий все мои мечты,
Бросающий тень на моё солнце.

Во мне живёт твой призрак,
Я знаю, что ты никогда не вернёшься,
Моя рана не заживёт,
Как мне забыть тебя?

Автор перевода — Алёна Сергеева
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tu sombra en mí — Cristian Castro Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela