Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Malignant perfection (Cradle of Filth)

Malignant perfection

Злая изящность


Kindred may I introduce
Upon the mortal fools
The evil that has shaken loose
From bondage to now rule

She walks at dusk
At tragic serenades
As the river shivers
At her passing darkness

Tonight it ends,
he sun bleeds out across the fields
The last of summer bends, undone
By the seed of winter's build

She comes with malignant perfection
Mass erection
Temples praise the brazen goddess

On All Hallows Eve
Free the demons from my soul untethered
Prise wide the rifts on All Hallows Eve
Be the conduit of dreams forever

Autumn leaves lay tribute,
Thunder peals
As her voice uncurls
In the clifftop beacons
I break the gates of chaos
Neath my heels
Bad shadows dance,
Stray daylights weaken

As above and so below
The haunted angels sing
A love rekindled for the crows
The flaunted death of everything

She is a scar with a wicker tiara
Inamorata
Fire-starter, hills ablaze

On All Hallows Eve
Free the demons from my soul, untethered
Accept these gifts my pallid queen
Be the conduit of screams forevermore

Embrace the uninhibited
In the face of the coming storm

A precipice on the abyss
Lean o'er to kiss
The things given to rue
Danse macabre
A grand bizarre
Now the veil parts for fates to slither through

She comes with malignant perfection
Mass erection
Temples praise the brazen goddess

On All Hallows Eve
Free the demons from my soul, untethered
Prise wide the rifts on All Hallows Eve
Be the conduit of dreams forever

On All Hallows Eve
Be the conduit of screams forevermore

Кровники, позвольте мне явить
этим смертным недоумкам
То зло, что, разорвав оковы рабства,
вырвалось на свободу, захватив всю власть.

Лёгкой поступью она брела сквозь сумрак
под аккомпанемент трагических серенад,
И даже река безмолвно дрогнула,
тронутая тьмой, что тянулась за нею.

Скорый конец уже предзнаменован:
солнце залило поля кровавым светом,
И лето, не дожив своих последних дней,
уснуло под холодным семенем зимы.

Явившись, она обнажила свою злую изящность,
тем самым вызвав повсеместную эрекцию.
Бесстыжую богиню стали чтить даже в храмах.

В канун дня всех святых.
Освободи всех демонов из моей души,
Расковыряй все трещины-лазейки в этот мир,
стань проводником в царство вечных снов.

Листва опала, отдав свою дань,
А небо развёрзли раскаты грома:
Это гремел её могучий голос
на самой вершине отвесной скалы.
Врата хаоса дали трещину,
не выдержав натиска моего каблука.
Скверные тени пустились в пляс,
закрыв собою остатки дневного света.

Как сверху, так и снизу
доносится пение гонимых ангелов.
Воронья страсть вновь разгорелась, это —
смерть всему живому, выставленная напоказ.

Она огромна, словно утёс в плетёной диадеме,
Чертовка, влюбившая в себя весь мир.
Её запал предаёт холмы огню.

В канун дня всех святых.
Освободи всех демонов моей души
Прими мои дары, о, бледная царица!
Молю, стань поводом для бесконечных криков.

Прими раскованность
пред ликом надвигающейся бури.

Наклонись для поцелуя,
стоя у самого края бездны.
Всё существо предалось скорби.
Танец смерти.
Великая эксцентричность.
По краям её вуали скользит сама судьба.

Явившись, она обнажила свою злую изящность,
тем самым вызвав повсеместную эрекцию.
Бесстыжую богиню стали чтить даже в храмах.

Когда наступит канун дня всех святых.
Освободи всех демонов моей души,
Расковыряй все трещины-лазейки в этот мир,
стань проводником в царство вечных снов

В канун для всех святых,
молю, стань поводом для бесконечных криков.

Автор перевода — AlexMort

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Malignant perfection — Cradle of Filth Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The screaming of the valkyries

The screaming of the valkyries

Cradle of Filth


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies