Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Telepath (Conan Gray)

Telepath

Телепат


Don't even finish that sentence, babe
Already know how this ends
You say, "We're breakin' up, " what a shame
Don't even wanna stay friends
God

It's just so you, you're just so predictable
Won't you try something original?
Old news, reused, that's why I don't cry

'Cause I got a feelin'
You're comin' back just like you have in the past
Yeah, I got a feelin'
You'll be sendin' me trash
You shoulda left in the drafts
Yeah, I got a feelin'
You'll see me moving on
And hate that I'm gone
I can see it
You're comin' back, call me a telepath

Now's about the time the boredom hits (oh, look)
There you are at my door
Drunk and asking me for a kiss
When yesterday you said that you hate my guts
Now you're back in love?

It's so you, you're just so predictable
Won't you try something original?
Old news, reused, that's why I don't cry

'Cause I got a feelin'
You're comin' back just like you have in the past
Yeah, I got a feelin'
You'll be sendin' me trash
You shoulda left in the drafts
Yeah, I got a feelin'
You'll see me moving on
And hate that I'm gone
I can see it
You're comin' back, call me a telepath

But I betcha, I betcha, I betcha, I betcha
I'll call you when I'm cryin', yeah
I betcha, I betcha, I betcha, I betcha
Return in perfect timing
And I won't stop you from tryin'

'Cause I got a feelin'
You're comin' back just like you have in the past (whoa)
Yeah, I got a feelin'
You'll be sendin' me trash
You should've left in the drafts (hey)
Yeah, I got a feelin' (inside)
You'll see me moving on
And hate that I'm gone
I can see it (oh-oh)
You're comin' back, call me a telepath (oh)

Call me a telepath, whoa
Call me a telepath
Call me a telepath, oh
Call me a telepath

Даже не заканчивай это предложение, детка,
Я уже знаю, чем всё это кончится.
Ты сказал: «Мы расстаемся», какая досада,
Даже не хочу оставаться друзьями.
Боже!

Просто ты такой предсказуемый,
Не хочешь попробовать что-нибудь оригинальное?
Каждый раз одно и то же, поэтому я уже не плачу.

Потому что у меня такое чувство,
Что ты вернешься, как это было раньше.
Да, у меня такое чувство,
Что ты будешь писать мне всякую чушь,
Которую нужно было оставить в черновиках.
Да, у меня такое чувство,
Что ты увидишь, как я двигаюсь дальше,
И возненавидишь меня за то, что я ушел.
Я вижу это:
Ты вернешься, зови меня телепатом.

Сейчас идеальное время для скуки (о, смотри)
И вот, ты у моей двери
Пьяный, просишь меня поцеловать тебя.
Но ведь вчера ты сказал, что ненавидишь меня,
А теперь ты снова влюблен?

Просто ты такой предсказуемый,
Не хочешь попробовать что-нибудь оригинальное?
Каждый раз одно и то же, поэтому я уже не плачу.

Потому что у меня такое чувство,
Что ты вернешься, как это было раньше.
Да, у меня такое чувство,
Что ты будешь писать мне всякую чушь,
Которую нужно было оставить в черновиках.
Да, у меня такое чувство,
Что ты увидишь, как я двигаюсь дальше,
И возненавидишь меня за то, что я ушел.
Я вижу это:
Ты вернешься, зови меня телепатом.

Но я уверен, уверен, уверен, уверен,
Что позвоню тебе, когда буду плакать, да.
Я уверен, уверен, уверен, уверен,
Что ты вернёшься в подходящее время,
А я не остановлю тебя.

Потому что у меня такое чувство,
Что ты вернешься, как это было раньше.
Да, у меня такое чувство,
Что ты будешь писать мне всякую чушь,
Которую нужно было оставить в черновиках.
Да, у меня такое чувство,
Что ты увидишь, как я двигаюсь дальше,
И возненавидишь меня за то, что я ушел.
Я вижу это:
Ты вернешься, зови меня телепатом.

Зови меня телепатом, o
Зови меня телепатом,
Зови меня телепатом, o
Зови меня телепатом.

Автор перевода — Tsuna-kun

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Telepath — Conan Gray Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Telepath (single)

Telepath (single)

Conan Gray


Треклист (1)
  • Telepath

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности