The High Street shops are boarded up An' the terrace it is fenced in See-through shields are walled across The way that you came in But there's no need to get excited
As the lorries bring the bacon in 'cause the housewives are all singing Groovy times are here again
They discovered one black Saturday: «That mobs don't march they run!» So you can excuse the nervous triggerman Just this once for jumping the gun As they were picking up the dead Out of the broken glass Yes it's number one, the radio said: «Groovy times have come to pass!»
Groovy times!
The intake is on the uptake The acceleration's pretty grim I can remember his first appearance Now look what's happened to him So they put him in a dog suit Like from 1964 The king of early evening TV Groovy times forever more!
Магазины на главной улице забаррикадированы, Нижние ряды на стадионе отгорожены, Прозрачные щиты поставлены там, Где ты вошел, Но нет необходимости волноваться.
Пока грузовики приносят прибыль, Потому что все домохозяйки поют, Превосходные времена наступают снова.
Они узнали в одну Черную Субботу: «Это сборище не марширует, оно бежит!» Поэтому ты можешь простить нервного стрелка Только в этот раз за его нетерпеливость, Пока мертвых извлекали Из разбитого стекла. Да, это номер один, по радио сказали: «Превосходные времена наступили!»
Превосходные времена!
Потребление поглощается, Ускорение довольно устрашающе. Я помню его первое появление, Теперь посмотрите, что стало с ним: Они одели его в костюм собаки, Как в 1964-м, Короля вечернего телевидения. Превосходные времена будут всегда!