Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Me quieres o no (Byanka (Byanka Cázares))

Me quieres o no

Любишь меня или нет?


Me quieres o no, contéstame.
Si el juego acabó, decídete.
¿Me quieres o no como decías?
Escucha, no quiero más mentiras.
Contéstame ya, sin evasivas, la verdad.

¿Me quieres o no (oh-oh)?
Dime si es un juego o amor.
Ya no le tengo miedo al dolor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.
¿Me quieres o no (oh-oh)?
Aunque lastimes mi corazón,
Dime si es mentira o amor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.

¿Me quieres o no? Con la verdad.
Si el sueño acabó, ¿para qué callar?
¿Me quieres o no como decías?
Escucha, no quiero más mentiras.
Contéstame ya, sin evasivas, la verdad.

¿Me quieres o no (oh-oh)?
Dime si es un juego o amor.
Ya no le tengo miedo al dolor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.
¿Me quieres o no (oh-oh)?
Aunque lastimes mi corazón,
Dime si es mentira o amor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.

¿Me quieres o no (oh-oh)?
Dime si es un juego o amor.
Ya no le tengo miedo al dolor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.

¿Me quieres o no (oh-oh)?
Dime si es un juego o amor.
Ya no le tengo miedo al dolor (oh-oh).
Pero antes dime la verdad, por favor.
¿Me quieres o no (oh-oh)?
Aunque lastimes mi corazón,
Dime si es mentira o amor (oh-oh).

Ответь мне, ты любишь меня или нет?
Если игра окончена, — прими решение.
Ты любишь меня так, как говорил? Или нет?
Послушай, я больше не хочу лжи.
Скажи мне правду прямо сейчас, без отговорок.

Ты любишь меня или нет?
Скажи мне, это любовь или игра?
Я уже не боюсь боли.
Но прежде скажи мне правду, пожалуйста.
Ты любишь меня или нет?
Пусть даже ты ранишь моё сердце, —
Ответь мне, всё это любовь или ложь?
Но сначала скажи мне правду, пожалуйста.

Ты любишь меня или нет? Только давай честно.
Если этот сон закончился, — к чему молчать?
Ты любишь меня так, как говорил? Или нет?
Послушай, я больше не хочу лжи.
Скажи мне правду прямо сейчас, без отговорок.

Ты любишь меня или нет?
Скажи мне, это любовь или игра?
Я уже не боюсь боли.
Но прежде скажи мне правду, пожалуйста.
Ты любишь меня или нет?
Пусть даже ты ранишь моё сердце, —
Ответь мне, всё это любовь или ложь?
Но сначала скажи мне правду, пожалуйста.

Ты любишь меня или нет?
Скажи мне, это любовь или игра?
Я уже не боюсь боли.
Но прежде скажи мне правду, пожалуйста.

Ты любишь меня или нет?
Скажи мне, это любовь или игра?
Я уже не боюсь боли.
Но прежде скажи мне правду, пожалуйста.
Ты любишь меня или нет?
Пусть даже ты ранишь моё сердце, —
Скажи мне, всё это любовь или ложь?

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Carlos María.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me quieres o no — Byanka (Byanka Cázares) Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Me quieres o no

Me quieres o no

Byanka (Byanka Cázares)


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности