Boulevard des airs — перевод песни
Emmène-moi
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Boulevard des airs появятся новые переводы
Emmène-moi
Возьми меня с собой
J’suis comme un grain de sableЯ как песчинка,
Perdu dans l’océanЗатерянная в океане.
J’ai perdu mon cartableЯ потерял свой портфель,
J’ai perdu mes parentsЯ потерял своих родителей.
J’suis comme l’eau des courantsЯ как течение
Fatigué d’ignorerУстал от игнорирования.
Si je coule dans le ventЕсли я плыву по ветру,
Si je fais que passerЕсли я всего лишь прохожу мимо...
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
J’suis comme une poussièreЯ как пылинка.
Si je m’envole un matinЕсли я взлетаю утром,
Je retourne à la terreЯ падаю на землю.
Je m’en vais et je viensЯ ухожу и возвращаюсь.
J’suis comme l’eau des fontainesЯ как вода в фонтанах,
Impuissant et lasséБессильная и утомлённая,
Poussé par ce systèmeУправляемая системой,
Qui poursuit sans cesserЧто не знает остановки.
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
J’suis comme les autres en faitЯ как и другие на самом деле
Je ne saurai jamaisНикогда не узнаю,
Si je poursuis la quêteПродолжу ли я поиски,
Si j’ai laissé tomberИли брошу их.
J’suis comme rempli d’espoirЯ будто полон надежды.
Ce matin je renaisЭтим утром я возродился.
Emmène-moi près du phareВозьми меня к маяку,
Allons jusqu’aux rochersПойдем к скалам.
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
Emmène-moi voir la merВозьми меня с собой, чтобы увидеть море,
Fais-moi boire l’océanЗаставь меня выпить океан,
Emmène-moi dans les airsВозьми меня с собой в воздух,
Aime-moi dans le ventЛюби меня на ветру.
Отредактировано lyrsense.com
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Emmène-moi — Boulevard des airs
Рейтинг: 5 / 5 8 мнений
Boulevard des airs
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.