Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I wanna get better (Bleachers)

I wanna get better

Я хочу стать лучше


Hey, I hear the voice of a preacher from the back room
Calling my name and I follow just to find you
I trace the faith to a broken down television
And put on the weather
And I've trained myself to give up on the past 'cause
I froze in time between hearses and caskets
Lost control when I panicked at the acid test
I wanna get better

While my friends were getting high
And chasing girls down parkway lines
I was losing my mind because the love,
The love, the love, the love, the love
That I gave wasted on a nice face
In a blaze of fear I put a helmet on a helmet
Counting seconds through the night and got carried away

So now I'm standing on the overpass screaming at the cars
"Hey, I wanna get better!"

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better
I didn't know I was broken 'til I wanted to change
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better

I go up to my room and there's girls on the ceiling
Cut out their pictures and I chase that feeling
Of an eighteen year old who didn't know what loss was
Now I'm a stranger
And I miss the days of a life still permanent
Mourn the years before I got carried away

So now I'm staring at the interstate screaming at myself
"Hey, I wanna get better!"

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better
I didn't know I was broken 'til i wanted to change
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better

'Cause I'm sleeping in the back of a taxi
I'm screaming from my bedroom window
Even if it's gonna kill me

Woke up this morning early before my family
From this dream where she was trying to show me
How a life can move from the darkness
She said to get better
So I put a bullet where I shoulda put a helmet
And I crash my car 'cause I wanna get carried away

That's why I'm standing on the overpass screaming at myself
"Hey, I wanna get better!"

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better
I didn't know I was broken 'til I wanted to change
I wanna get better, better, better, better
I wanna get better

Эй, из задней комнаты я слышу голос проповедника,
Называющего моё имя, и я иду, только чтобы найти тебя.
Я иду тропой веры до сломанного телевизора
И включаю погоду.
И я научился ставить крест на прошлом, потому что
Я застыл между катафалками и гробами.
Я потерял контроль в панике, пробуя ЛСД.
Я хочу стать лучше.

Пока мои друзья были под кайфом
И гонялись за девушками по бульварам,
Я терял рассудок из-за любви,
Любви, любви, любви, любви,
Которую я напрасно дарил красивому личику.
В пылу страха я надел шлем на шлем,
Считая секунды в ночи, и увлёкся.

И теперь я стою на эстакаде и кричу машинам:
«Эй, я хочу стать лучше!»

Я не знал, что был одинок, пока не увидел твоего лица.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.
Я не знал, что я сломлен, пока не захотел измениться.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.

Я иду в свою комнату, а там на потолке девушки,
Вырезаю их фотографии и гонюсь за этим чувством
Восемнадцатилетки, который не знал, что такое потеря.
Теперь я чужак,
И я скучаю по дням, когда жизнь была ещё стабильной.
Оплакиваю годы, прошедшие до того, как меня занесло.

И теперь я смотрю на автостраду и кричу себе:
«Эй, я хочу стать лучше!»

Я не знал, что был одинок, пока не увидел твоего лица.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.
Я не знал, что я сломлен, пока не захотел измениться.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.

Ведь я сплю на заднем сидении такси,
Я кричу из окна спальни,
Даже если это убьёт меня.

Сегодня утром раньше своей семьи я проснулся
Ото сна, где она пыталась показать мне,
Как жизнь может выйти из темноты,
Она сказала стать лучше.
Поэтому я пускаю пулю туда, где должен был быть шлем,
И я врезаюсь на своей машине, ведь я хочу увлечься.

Вот почему я стою на эстакаде и кричу себе:
«Эй, я хочу стать лучше!»

Я не знал, что был одинок, пока не увидел твоего лица.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.
Я не знал, что я сломлен, пока не захотел измениться.
Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше.
Я хочу стать лучше.

Автор перевода — Milinka7425
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I wanna get better — Bleachers Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности