Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Moments (열여덟의 순간)

В исполнении: Christopher.

Moments

Моменты


Please don't say a word
'Cause they all have been said now
Like a journey coming to an end
You say, let it run like the river
Wild and without a care
Just like the days we were young and fumbling

Everything fades away
Let it go by with a flow
Really wish I could stay, but you know me
All the moments we shared
Are not going anywhere
Never quite understood it when you told me

Just close your eyes
And I'll be right by your side
'Cause memories don't say goodbye

Everywhere I go
You are always there with me
And I was always scared to face the truth
Now I'm still waiting right here for you
To hold you in my arms again
Just like the days we were young and fumbling

Everything fades away
Let it go by with a flow
Really wish I could stay, but you know me
All the moments we shared
Are not going anywhere
Never quite understood it when you told me

Don't go easy into the good night 1
A part of me always be with you
And I'm never gonna let you go from my heart
Just close your eyes, I'm by your side
'Cause memories don't say goodbye

Ooh, everything fades away
Just go with the flow, yeah, you know me
All the moments we shared
Are not going anywhere
Never quite understood it when you told me

Just close your eyes
And I'll be right by your side
'Cause memories don't say goodbye

Пожалуйста, не произноси ни слова,
Ведь все слова уже были сказаны,
Как путешествие, приближающееся к своему завершению.
Ты говоришь: пусть всё течёт, как река,
Дико и беззаботно,
Как те дни, когда мы были юными и неловкими.

Всё растворяется в воздухе,
Пусть всё идёт своим чередом.
Я бы очень хотел остаться, но ты меня знаешь.
Все моменты, которые мы разделили,
Никуда не исчезнут.
Никогда не понимал до конца, когда ты мне говорила это.

Просто закрой глаза,
И я буду рядом с тобой,
Ведь воспоминания не говорят «прощай».

Куда бы я ни пошёл,
Ты всегда со мной.
Я всегда боялся посмотреть правде в глаза.
Я всё ещё жду здесь,
Чтобы снова заключить тебя в свои объятия,
Как в те дни, когда мы были юными и неловкими.

Всё растворяется в воздухе,
Пусть всё идёт своим чередом.
Я бы очень хотел остаться, но ты меня знаешь.
Все моменты, которые мы разделили,
Никуда не исчезнут.
Никогда не понимал до конца, когда ты мне говорила это.

Не поддавайся ночи так легко1,
Часть меня навсегда останется с тобой.
Я никогда не выпущу тебя из своего сердца.
Просто закрой глаза, я рядом с тобой,
Ведь воспоминания не говорят «прощай».

Всё растворяется в воздухе,
Пусть всё идёт своим чередом.
Я бы очень хотел остаться, но ты меня знаешь.
Все моменты, которые мы разделили,
Никуда не исчезнут.
Никогда не понимал до конца, когда ты мне говорила это.

Просто закрой глаза,
И я буду рядом с тобой,
Ведь воспоминания не говорят «прощай».

Автор перевода — VerseVirtuosa

feat. Christopher

1) Отсылка к стихотворению Уильяма Блейка «Don't go easy into the good night» 1951 года, представляющее собой обращение к умирающему отцу с просьбой бороться «с угасанием света» до последнего вздоха.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Moments — 열여덟의 순간 Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


열여덟의 순간 OST (At Eighteen Original Television Soundtrack)

열여덟의 순간 OST (At Eighteen Original Television Soundtrack)

열여덟의 순간


Треклист (1)
  • Moments

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.