Satisfy my dream, satisfy my dream! Shoot that laserbeam, shoot that laserbeam!
Day of make-believe, day of make-believe When you set me free, when you set me free Always by your side, always by your side My love deep and wide, my love deep and wide.
Ooh, baby, baby! Take me to a place, where the smart people go! If you tell me how to dress, I won't hesitate to show. Now our whole affair is the hottest thing around. Frankly I don't even care, if I'm king and you're the clown.
Please, come back and stay! Never walk away, never walk away! Satisfy my dream, satisfy my dream Shoot that laserbeam, shoot that laserbeam.
Ooh, baby, baby! Maybe I'm a fool, tryin' hard to play it cool, Won't you give me some advice, how to shake off your disguise? Match a heart of gold guess I'm livin' in a dream. Now heart to heart we could explode and shoot that laserbeam.
Day of make-believe, day of make-believe When you set me free, when you set me free Always by your side, always by your side My love deep and wide, my love deep and wide.
Ecoute, bèbè! Dix heures du matin et tu me casses la tête! À faire la fête au laser retuourne faire dodo, Sinon je te dematerialisé avec mon yoyo! Ce soir c'est le bal sous les etoiles Patience ma poule!
Day of make-believe, day of make-believe When you set me free, when you set me free Always by your side, always by your side My love deep and wide, my love deep and wide.
Please, come back and stay! Never walk away, never walk away! Satisfy my dream, satisfy my dream Shoot that laserbeam, shoot that laserbeam.
Удовлетвори мою мечту, Выстрели тем лазером1!
День притворства, Когда ты освободил меня, Всегда на твоей стороне. Моя любовь глубока и обширна.
О, пупсик! Отведи меня туда, куда ходят только умные люди! Если подскажешь, как мне одеться, Я без колебаний покажу вам это. Наша интрижка — самая горячая штучка в округе. Честно говоря, мне даже все равно, Будь я король, а ты — клоун.
Прошу, вернись и останься! Не уходи опять! Удовлетвори мою мечту, Выстрели тем лазером!
О, пупсик! Может, я глупец, пытающийся быть невозмутимым, Но не дашь ли мне совет, как избавиться от твоего притворства? Под стать своему всепрощающему сердцу, я, наверное, живу мечтой. А теперь, соприкоснувшись сердцами, мы можем взорваться и выстрелить тем лазером.
День притворства, Когда ты освободил меня, Всегда на твоей стороне. Моя любовь глубока и обширна.
Ча-ча-ча! Вперед и назад. Ча-ча-ча! Вперед и назад. Ча-ча-ча! Вперед и назад. Ча-ча-ча! Назад и вперед.
Послушай, мылыш! Десять утра, а ты мне голову клумишь! Верни лазер обратно в сон, В противном случае я уничтожу тебя своим Йойо! Сегодня будет бал под звездами. Будь терпелив, моя курочка!
День притворства, Когда ты освободил меня, Всегда на твоей стороне. Моя любовь глубока и обширна.
Прошу, вернись и останься! Не уходи опять! Удовлетвори мою мечту, Выстрели тем лазером!
Автор перевода —
1) Выстрели тем лазером — конечно же, здесь речь идет не о квантовом генераторе световых импульсов. Тут явно прослеживается сексуальный подтекст! Даже скажу жестче: гомосексуальный подтекст.
Таков сценический образ "Армии любовников"...
Понравился перевод?
Перевод песни Shoot that laserbeam — Army of Lovers
Рейтинг: 5 / 54 мнений
Таков сценический образ "Армии любовников"...