Just put your dukes up, John Yeah, put your dukes up, John You were preened and sanitised Struck dumb by good advice Your integrity was bruised Your celebrity a ruse They pulled the rug from under Made way for new pretenders
(Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John (Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John
And be a C-Y-N-I-C Be a C-Y-N-I-C
The profit margin blinds them They groomed and ostracised him His calm makes my blood boil His calm makes my blood boil
(Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John (Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John
And be a C-Y-N-I-C Be a C-Y-N-I-C
(Change your tune and change your hair Or you're not going anywhere Change your tune and change your hair Or you're not going anywhere) Change your tune and change your hair Or you're not going anywhere Change your tune and change your hair Or you're not going anywhere
(Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John (Change your tune and change your hair) Put your dukes up, John (Or you're not going anywhere) Put your dukes up, John
(Change your tune and change your hair) And be a C-Y-N-I-C (Or you're not going anywhere) And be a C-Y-N-I-C (Change your tune and change your hair) And be a C-Y-N-I-C (Or you're not going anywhere) And be a C-Y-N-I-C
Просто подними свои кулаки, Джон, Да, подними свои кулаки, Джон!1 Тебя прихорашивали и дезинфицировали, Лишив дара речи добрым советом. Твоя честность была подорвана, Твоя известность — уловка. Они вытащили из-под тебя ковёр, Расчистив дорогу новым претендентам.
(Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон! (Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон!
И будь Ц-И-Н-И-К-ом, Будь Ц-И-Н-И-К-ом!
Норма прибыли ослепляет их. Они ухаживали за ним и подвергали остракизму2. От его спокойствия у меня закипает кровь, От его спокойствия у меня закипает кровь3.
(Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон! (Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон!
И будь Ц-И-Н-И-К-ом, Будь Ц-И-Н-И-К-ом!
(Смени мелодию и причёску Или ты никуда не пойдёшь! Смени мелодию и причёску Или ты никуда не пойдёшь!) Смени мелодию и причёску Или ты никуда не пойдёшь! Смени мелодию и причёску Или ты никуда не пойдёшь!
(Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон! (Смени мелодию и причёску) Подними свои кулаки, Джон! (Или ты никуда не пойдёшь!) Подними свои кулаки, Джон!
(Смени мелодию и причёску) И будь Ц-И-Н-И-К-ом! (Или ты никуда не пойдёшь!) И будь Ц-И-Н-И-К-ом! (Смени мелодию и причёску) И будь Ц-И-Н-И-К-ом! (Или ты никуда не пойдёшь!) И будь Ц-И-Н-И-К-ом!
1) Алекс призывает новичков музыкальной индустрии бороться с постоянными требованиями и желанием вытрясти из музыкантов побольше денег.
2) Указывается на то, что руководители лейблов озабочены лишь зарабатыванием денег, а не качеством музыки, которую они продают.
3) Руководители лейблов игнорируют протесты музыкантов касательно качества музыки.
Понравился перевод?
Перевод песни Put your dukes up John — Arctic Monkeys
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Указывается на то, что руководители лейблов озабочены лишь зарабатыванием денег, а не качеством музыки, которую они продают.
3) Руководители лейблов игнорируют протесты музыкантов касательно качества музыки.