Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Heat of the night (Aqua)

Heat of the night

Самый разгар ночи


In the heat of the night,
we are having a fiesta,
we dance until siesta,
when the sun comes alive.

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
let's dance until siesta,
when the sun comes alive.

oooh oooh ooh ooooh

I've been waiting for summertime to come
welcome beaches, lying in the sun
music playing, people everywhere
no need to worry, the tequila is here
And when the sun goes down we are having fun,
'cause there will be a party going on...

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
we dance until siesta,
when the sun comes alive.

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
let's dance until siesta,
when the sun comes alive.

oooh oooh ooh ooooh

Heat of the night.
Heat of the night.

Life is easy, on a holiday
only problems seem so far away,
the bar is open, and everybody sings:
"excuse me senorita, for you free drinks"
And when the sun goes down we are having fun,
'cause there will be a party going on...

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
we dance until siesta,
when the sun comes alive.

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
let's dance until siesta,
when the sun comes alive.

oooh oooh ooh ooooh

Heat of the night.

'Cause when the sun goes down we are having fun,
and there will be a party going on...

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
In the heat of the night, night
we are having a fiesta,

"Let's swing it copa de dance!"
"Hola senorita, let's go to the beach."

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
we dance until siesta,
when the sun comes alive.

In the heat of the night,
we are having a fiesta,
let's dance until siesta,
when the sun comes alive.

Heat of the night.
Heat of the night.

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

О-о-о-о о-о-о о-о-о о-о-о

Я ждала, что лето наконец-то наступит.
Добро пожаловать на пляжи: люди повсюду,
Загорают, музыка играет.
Для тревоги нет причин, текила здесь.
А когда солнце заходит, мы веселимся,
Ведь вечеринка продолжается!

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

О-о-о-о о-о-о о-о-о о-о-о

Самый разгар ночи,
Самый разгар ночи!

На каникулах жизнь легка,
Все проблемы так далеки.
Бар открыт, и все поют: «Извините, сеньорита,
разрешите угостить коктейлем...»
А когда солнце заходит, мы веселимся,
Ведь вечеринка продолжается!

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

О-о-о-о о-о-о о-о-о о-о-о

Самый разгар ночи!

А когда солнце заходит, мы веселимся,
Ведь вечеринка продолжается!

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

«Давайте потанцуем! Все — танцевать!»
«Привет, сеньорита, махнем на пляж?»

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

В самый разгар ночи
Мы устроим фиесту,
Мы танцуем до самой сиесты,
Когда солнце вновь оживет.

Самый разгар ночи,
Самый разгар ночи!

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Heat of the night — Aqua Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa