La luna che non c'è
Conosco te la nostalgia
che ti sorprende all’improvviso,
rallenta un po’ la corsa che
ti ha tolto il fiato e ti ha deluso.
Se il mondo intorno a noi
non ci assomiglia mai,
dividilo con me;
io lo prenderò e lo scaglierò lontano.
E chiara nella sera
tu sarai la luna che non c’è.
Nell’aria più leggera
la tua mano calda su di me.
E forse non t'immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarà adesso che
mi vuoi così anche tu.
Ritroverai la tua magia
piccola stella innamorata,
per quanta notte ancora c’è
in questa notte appena nata.
Il buio porterà con se i fantasmi suoi,
e se non dormirai
io ti ascolterò e ti stringerò più forte.
E chiara nella sera
tu sarai la luna che non c’è.
Con quanta tenerezza
ti avvicini e ti confondi in me.
E forse non immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarа adesso che
mi vuoi così anche tu.
Con quanta tenerezza
ti avvicini e ti confondi in me.
E forse non immagini nemmeno
quant’è grande questo cielo,
quanto spazio c’è qui dentro me
e ci sarа adesso che
mi vuoi così anche tu,
adesso che mi vuoi così anche tu
Ты мне знакома, грусть,
Что ни с того ни с сего охватывает тебя,
Которая понемногу замедляет твой бег,
Лишая дыхания, и оставляя разочарование.
Если мир вокруг нас
Совсем не похож на нас,
Раздели его со мной,
Я возьму и отброшу его подальше.
И ясным вечером
Ты засияешь неведомой луной.
Воздушные и такие лёгкие,
Руки твои согреют меня.
И, возможно, ты даже не представляешь,
Как велико то небо
И пространство внутри меня.
И что теперь будет, когда ты
Захочешь меня так же, как я тебя.
Ты обретёшь свои чары,
Маленькая влюблённая звезда.
Сколько ночей последует,
За этой, едва родившейся ночью.
Тьма принесёт с собой всех призраков своих,
И если ты не заснёшь,
Я буду слушать тебя, обнимая всё сильнее.
И ясным вечером
Ты засияешь неведомой луной.
С какой же нежностью,
Приблизившись, соединишься ты со мной.
И, возможно, ты даже не представляешь,
Как велико то небо
И пространство внутри меня.
И что теперь будет, когда ты
Захочешь меня так же, как я тебя.
С какой же нежностью,
Приблизившись, соединишься ты со мной.
И, возможно, ты даже не представляешь,
Как велико то небо
И пространство внутри меня.
И что теперь будет,
Когда ты захочешь меня так же,
Как я тебя.
Понравился перевод?
Перевод песни La luna che non c'è — Andrea Bocelli
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений