Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни À mon amour (Amel Bent)

À mon amour

Моей любви


Ce matin il neige dans ma cité
Tout est blanc
Un peu comme mon papier
Il tarde à se noircir
Par mes vers
Pourrais-je traverser ton univers ?

Ce matin il pleut dans ma cité
Tout est flou
Un peu comme mon papier
Il se noie sous le poids de mes larmes
Aimerait-il une autre femme ?

Ce matin il vente dans ma cité
Tout se froisse
Un peu comme mon papier
Que je déchire
Que je remplace
Quelqu'un aurait-il pris ma place ?

Ce matin le soleil brille dans ma cité
Et tout s'éclaire
Un peu comme mon papier
Désormais je sais la vérité
Et je peux t'oublier

Этим утром в моем городе идет снег
Все бело
Как лист бумаги
Он не спешит почернеть
От моих стихов
Смогу ли я пересечь твое вселенную?

Этим утром в моем городе идет дождь
Все расплывчато
Как лист бумаги
Он утопает в моих слезах
Может, он любит другую женщину?

Этим утром в моем городе дует ветер
Все смято
Как лист бумаги
Который я рву
Который я меняю
Может, кто-то занял мое место?

Этим утром в моем городе светит солнце
Все стало ясным
Как лист бумаги
Теперь я знаю правду
И могу тебя забыть

Автор перевода — minoucha

Понравился перевод?

*****
Перевод песни À mon amour — Amel Bent Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA