Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Muero (Álvaro Soler)

Muero

Умираю


Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

¿Quién eres y cómo te llamas?
Nunca te he visto por aquí.
Yeah, yeah
Tú crees, que podría invitarte
A un simple baile, di que «sí».
Yeah, yeah

Hay algo en tus ojos,
Que me han hipnotizado.
Oh, oh, oh

Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh
Llevo preguntándome hace un rato.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Con una mirada
Yo me acerco a ti,
Tengo tantas ganas
De ti, de ti, de ti, de ti.
Muero por tenerte aquí a mi lado
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Contigo en mi vida, no haría falta
Ni un rayo de sol.
Eres un rayo de sol,
Porque la gente a mí me dice siempre
Que tú eres para mí,
Que tú eres para mí.

Hay algo en tus ojos,
Que me han hipnotizado.
Oh, oh, oh

Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh
Llevo preguntándome hace un rato.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Con una mirada
Yo me acerco a ti,
Tengo tantas ganas
De ti, de ti, de ti, de ti.
Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh
Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh
Llevo preguntándome hace un rato.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh
Llevo preguntándome hace un rato.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Con una mirada
Yo me acerco a ti,
Tengo tantas ganas
De ti, de ti, de ti, de ti.
Muero por tenerte aquí a mi lado.
¿Quién, quién eres tú?
Oh, oh, oh

Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Кто ты, и как тебя зовут?
Я никогда не видел тебя раньше здесь.
Да, да.
Ты думаешь, что я могу пригласить тебя
На простой танец? Скажи «да».
Да, да.

Что-то есть в твоих глазах.
Они меня загипнотизировали.
О, о, о!

Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о, о!
Я уже давно задаюсь вопросом.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Одним взглядом
Я становлюсь ближе к тебе,
Я так хочу
Тебя, тебя, тебя, тебя.
Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Если бы ты была в моей жизни, мне не понадобилось бы
Даже и лучика солнца.
Ты — лучик солнца,
Потому что люди всегда говорят мне,
Что ты для меня,
Что ты для меня.

Что-то есть в твоих глазах.
Они меня загипнотизировали.
О, о, о!

Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!
Я уже давно задаюсь вопросом.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Одним взглядом
Я становлюсь ближе к тебе,
Я так хочу
Тебя, тебя, тебя, тебя.
Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!

О, о, о, о, о!
Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!
Я уже давно задаюсь вопросом.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о!
Я уже давно задаюсь вопросом.
Кто, кто ты?
О, о, о!

Одним взглядом
Я становлюсь ближе к тебе,
Я так хочу
Тебя, тебя, тебя, тебя.
Я до смерти хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Кто, кто ты?
О, о, о...

Автор перевода — Мария Леонидовна

Официальный видеоклип можно посмотреть здесь.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Muero — Álvaro Soler Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Muero (sencillo)

Muero (sencillo)

Álvaro Soler


Треклист (1)
  • Muero

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.1974 День рождения Volkmar "Volk-Man" Weber - бас-гитариста группы Die Apokalyptischen Reiter