Gather 'round boys and girls, uh-huh-huh-huh Let me tell you a story I know you ain't heard This is the story about how the Mrs. saved Christmas Mrs. Santa Claus that is
It was the first Christmas In all the Christmases ever in history When a reindeer bucked and Santa got stuck Inside of a chimney The reindeer flew the sleigh up north On Santa Claus' request To inform Mrs. Santa Claus That she'd have to come deliver the gifts When Mrs. Claus heard the news She called out to all of the elves "Go grab the bags and fill them up With every toy from the shelves There is no time to waste, my friends Poor Santa needs our help And until he finds his way out the chimney We'll have to do this by ourselves" They filled the sleigh from end to end With more bags than could fit There were so many toys for good girls and boys Mrs. Claus had nowhere to sit She climbed on the top of a heaping mound And yelled out down below "Hey, Rudolph, I need the maximum speed You gotta gimme that get up and go" The reindeer raced from place to place Between the clouds and stars While Mrs. Claus shimmied down the chimneys They elves squeezed through burglar bars When all the gifts were given out There was one more thing to do Before they returned to the North Pole Santa Claus needed a rescue He was stuck so deep in the chimney His feet were almost touching the ground Mrs. Claus didn't know whether it was better To pull him up or push him down She lowered a rope for Santa to grab And told him to "Hold on tight" With the other end tied up to the sleigh The reindeer pulled with all their might With a heave and a hoe, Santa didn't let go As he busted out of the stack Now Santa was free but unfortunately The chimney had a-cracked The elves all helped to fix the broken bricks And no, it didn't take long And with Mr. and Mrs. Claus they headed home before the dawn On Christmas day the children awoke With eager hearts just to see A pleasant surprise before their eyes were presents right under the tree
That's how the Mrs. saved Christmas The Mrs. saved Christmas, hey Hurray for Mrs. Santa Claus She ain't no regular dame, huh The Mrs. saved Christmas, hey Hurray for Mrs. Santa Claus She ain't no regular dame, she got game The Mrs. saved Christmas, hey Hurray for Mrs. Santa Claus She ain't no regular dame, huh The Mrs. saved Christmas, hey Hurray for Mrs. Santa Claus She ain't no regular dame, she got game
So now you know how the story goes The Mrs. saved Christmas Mrs. Santa Claus that is And if anybody ever asked you, "Is it true?" You tell 'em, "Awww yeah!"
The Mrs. saved Christmas, hey Mrs., ahh the Mrs., the Mrs. saved Christmas Hurray for Mrs. Santa Claus Mrs., ahh the Mrs., the Mrs. saved Christmas Hurray for Mrs. Santa Claus Mrs., ahh the Mrs., the Mrs. saved Christmas Hurray for Mrs. Santa Claus, hey
Соберитесь вокруг, мальчики и девочки, ага-ага-ага, Позвольте мне рассказать вам историю, которую, я знаю, вы не слышали. Это история о том, как миссис спасла Рождество, Миссис Санта Клаус то есть.
Это случилось впервые За всю историю Рождества, Олень на дыбы встал и Санта застрял Внутри дымохода. Северный олень повёз сани на север По просьбе Санта Клауса Сообщить миссис Санта Клаус, Что ей придётся прибыть и доставить подарки. Когда миссис Клаус услышала новость, Всех эльфов она позвала: «Идите, возьмите мешки и наполните их Игрушками с прилавков. Нельзя терять времени, друзья мои, Бедному Санте нужна наша помощь, И пока он не найдёт выход из трубы, Должны мы всё сами исполнить». Они наполнили сани до краёв, Погрузив больше мешков, чем могло влезть. Там было так много игрушек для хороших мальчиков и девчушек, Что миссис Клаус некуда было сесть. Она взобралась на вершину груды И закричала вниз: «Эй, Рудольф, мне нужна максимальная скорость, Что ты можешь мне дать, так вставай и беги!» Олени от места к месту скакали Меж звёзд и облаков, Пока миссис Клаус по трубам спускалась, Эльфы протискивались сквозь решётки от воров. Когда все подарки были розданы, Осталась ещё одна часть, Прежде чем вернуться на Северный полюс — Санта-Клауса выручать, Он застрял так глубоко в дымоходе, Что его ноги почти касались земли, Миссис Клаус не знала, что лучше, Тянуть его вверх или толкать вниз. Она спустила веревку, чтобы Санта мог схватить её, И сказала ему «Крепче держи!» Другой конец был привязан к саням, Олени тянули изо всех сил, Поднатужившись и дергая, но Санта не выходил. Когда он выскочил из трубы тесной, Санта оказался на свободе, но, к сожалению. Дымоход треснул. Эльфы вместе помогли починить разбитые кирпичи, И нет, много времени это не заняло, И с мистером и миссис Клаус они отправились домой ещё засветло. На Рождество дети проснулись, Жаждя увидеть с сердцем ёкающим Приятный сюрприз, перед их глазами были подарки прямо под ёлкой.
Так миссис спасла Рождество. Миссис Рождества спасительница, эй! Ура миссис Санта Клаус! Она не обычная дама, ха Миссис Рождества спасительница, эй! Ура миссис Санта Клаус! Она не обычная дама, она в игре. Миссис Рождества спасительница, эй! Ура миссис Санта Клаус! Она не обычная дама, ха Миссис Рождества спасительница, эй! Ура миссис Санта Клаус! Она не обычная дама, она в игре.
Теперь вы знаете, как всё было, Миссис спасла Рождество, Миссис Санта Клаус то есть. И если кто-то спросит вас: «Это правда?» Скажите им: «О, да!»