Перевод текста песни
Como el sol y el trigo
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Alejandro Fernández появятся новые переводы
Como el sol y el trigo
Как солнце и пшеница
Me muero porque te has ido,Я умираю, потому что ты ушла,
me muero porque te extrañoЯ умираю, потому что скучаю по тебе,
y te llora mi corazón...И тебя оплакивает мое сердце...
y te estoy amando.И я люблю тебя.
Quisiera mirar tus ojos,Я хотел бы смотреть в твои глаза,
quisiera sentir tus labiosЯ хотел бы почувствовать твои губы,
pero estás muy lejosНо ты очень далеко,
y yo te vivo soñando.И я живу о тебе, мечтая.
¡Ay! ¡Corazón!Ах! Сердце!
¿porque no estás...?Почему тебя нет...?
¡quiero sentir de nuevo tu calorЯ хочу почувствоать снова твое тепло
entre mis brazos...!!В моих объятиях...!!
¡Ay! ¡Corazón!Ах! Сердце!
¿por qué te vas?Почему ты уходишь?
¡Y por tu regreso...mi AmorИ твоего возвращения...моя любимая
yo sigo esperando!!Я продолжаю ждать!!
Cuando éramos sólo niños,Когда мы были всего лишь детьми,
ya estaba el Amor rondandoМы постоянно думали друг о друге с любовью,
como el sol y el trigo...Как солнце и пшеница...
tu y yo...nos fuimos Amando.Ты и я...Любили.
Yo fui tu primer amigoЯ был твоим первым другом,
también tu primer pecadoТакже твоим первым грехом,
y ahora llevo todo mi AmorИ теперь я принадлежу(со своей любовью)
a tu Amor atado.Твоей любви.
¡Ay! ¡Corazón!Ах! Сердце!
¿por qué no estás?Почему тебя нет...?
¡quiero sentir de nuevo tu calorЯ хочу почувствоать снова твое тепло
entre mis brazos!!В моих объятиях...!!
¡Ay! ¡Corazón!Ах! Сердце!
¿por qué te vas?Почему ты уходишь?
Y por tu regreso mi AmorИ твоего возвращения...моя любимая
yo sigo esperando.Я продолжаю ждать!!
De ausencia se me ha tenidoЯ тоскую по тебе всем своим
el corazón... sin tu abrazo.сердцем...без твоих объятий,
Pero nunca te olvido,Но я не смогу тебя забыть,
porque tu alma está a mi lado.Потому что твоя душа остается со мной.
Yo tengo el Amor heridoЯ чувствую себя уязвленным,
y en mis ojos tengo llantoВ моих глазах стоят слезы,
y al tiempo le pidoИ я все время умоляю тебя,
¡que no me haga sufrir tanto!Чтобы ты не заставляла меня так страдать!
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Como el sol y el trigo — Alejandro Fernández
Рейтинг: 5 / 5 5 мнений
Alejandro Fernández
Alejandro Fernández — мексиканский певец из Гвадалахары, известный как El Potrillo. Он соединяет мариачи и ранчеру с романтическим латин-попом, переходя между «двумя мирами» без потери фирменного тембра. Вехи карьеры — Me Estoy Enamorando (1997), A Corazón Abierto (2004) и Hecho en México (2020), отмеченный Latin GRAMMY.
полная биография