Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Atácame (Achillea)

В исполнении: Luisa Fernández.

Atácame

Напади на меня


Atácame
Sé que ha sido una locura
Atácame
Sé que ha sido un amor loco

Atácame,
Sé que ha sido una locura

Atácame
Atácame
te vas a enterar
Atácame
Atácame
aunque quiero callar

Atácame
Sé que ha sido una locura
Atácame
Sé que ha sido un amor loco

¿Me quieres atacar?
¡Que sí!
¿Me quieres atacar?

A este loco enamorado:
¡Olvídame!

Atácame
Atácame
te vas a enterar

Atácame
Atácame
te vas a enterar
Atácame
Atácame
aunque quiero callar

Atácame
Atácame
Atácame
Atácame

Напади на меня.
Я знаю, что это было безумием.
Напади на меня.
Я знаю, что это была безрассудная любовь.

Напади на меня.
Я знаю, что это было безумием.

Напади на меня.
Напади на меня,
и ты узнаешь.
Напади на меня.
Напади на меня.
Хоть я и не хочу говорить.

Напади на меня.
Я знаю, что это было безумием.
Напади на меня.
Я знаю, что это была безрассудная любовь.

Хочешь, напасть на меня?
Ещё бы!
Хочешь, на меня напасть?

Эй ты, безумный влюблённый,
забудь меня!

Напади на меня.
Напади на меня,
и ты узнаешь.

Напади на меня.
Напади на меня,
и ты узнаешь.
Напади на меня.
Напади на меня.
Хоть я и не хочу говорить.

Напади на меня.
Напади на меня.
Напади на меня.
Напади на меня.


Исполняет Luisa Fernández

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Atácame — Achillea Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.