Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни C'est la vie (Achille Lauro)

C'est la vie

Это жизнь1


Tu sei Lucifero vestita, sì, con orli e perle
Tu ti incateni in mezzo al fuoco e dici: "Viemmi a prende'"
Il nostro amore delicato è uno zucchero amaro
Che ci vogliamo solo quando poi più non possiamo
E sto cadendo nel burrone di proposito
Mi sto gettando dentro al fuoco, dimmi: "Amore no"
Finiranno anche le fiamme ma il dolore no
E non puoi uccidere l'amore ma l'amore può

Capisci
So che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: "È finita", zittiscimi

C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie
C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie

E questa strana fiaba poi che fine ha
È la più grande storia raccontata mai
Siamo soli in cento personalità
Mentiamo promettendo a noi non finirà
E sono sempre i miei pensieri rigirati e basta
La nostra storia che continua su pezzi di carta
La nostra storia mai finita che non ha una fine
Perché torno come il diavolo a rubare vite

Capisci
So che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: "È finita", zittiscimi

C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie
C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie

Amore mio lo so
Come sapessi già
Profondi vuoti e poi
So come finirà

Capisci
So che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: "È finita", zittiscimi

C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie
C'est la vie, è la vie
No, no, no, no, no
C'est la vie, è la vie

Ты словно разодетый Люцифер, да, с оборками и жемчугом,
Ты надеваешь оковы в огне, говоришь: «Приходи и забери меня».
Наша нежная любовь — горький сахар,
Мы ведь хотим друг друга, только когда уже нельзя.
Я специально падаю в овраг,
Я бросаюсь в огонь, скажи мне: «Любовь моя, не надо».
Даже пламя угасает, но боль — нет.
Ты не можешь убить любовь, но любовь тебя — может.

Пойми,
Я знаю ты сможешь, покончи со мной, .
Я жду конца, предай меня,
А потом скажи: «Всё кончено», заставить меня молчать.

Такова жизнь1, это жизнь.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь,
Такова жизнь, это жизнь,
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь.

Какой конец у этой странной сказки?
Это величайшая из рассказанных историй,
Мы одиноки в сотне личностей,
Мы лжем, обещая себе, что это не закончится.
Это всё мысли, что крутятся у меня в голове, не более.
Наша история продолжается на клочках бумаги,
Наша история не заканчивается, у неё нет конца,
Потому что я возвращаюсь, словно дьявол, чтобы похитить жизни.

Пойми,
Я знаю ты сможешь, покончи со мной, .
Я жду конца, предай меня,
А потом скажи: «Всё кончено», заставить меня молчать.

Такова жизнь, это жизнь.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь,
Такова жизнь, это жизнь,
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь.

Любовь моя, я знаю,
Как будто уже и раньше знал,
Пустота глубоко внутри, и тогда
Я знаю, чем все закончится.

Пойми,
Я знаю ты сможешь, покончи со мной, .
Я жду конца, предай меня,
А потом скажи: «Всё кончено», заставить меня молчать.

Такова жизнь, это жизнь.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь,
Такова жизнь, это жизнь,
Нет, нет, нет, нет, нет.
Такова жизнь, это жизнь.

Автор перевода — тинбери^^

1) Перевод с французского

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est la vie — Achille Lauro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


1969

1969

Achille Lauro


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally