Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Juodaan viina (Korpiklaani)

Juodaan viina

Давай пить алкоголь


Kolmen tähden jallupullon juotuaan
Kaksi miestä tutkii muistikirjojaan
Toinen tuskailee kun sivut täynnä on
On toisen kirja pitkään ollut sivuton

Vaimo liikaa mieheltänsä kyselee
Ei kun pullo pöytään sitten miettimään
Lapset nukkuu, pimeys vain tihenee
Vaimo vastauksen pian saa äijältään

Juodaan viinaa
Tullaan viisaammiksi näin
Juodaan viinaa
On todellisuus piinaa hetkittäin
Selvinpäin

Vanhus nuoren pastorin saa sekaisin
Siltä kuolemasta liikaa udellen
Tarjoilut on niukkaa kanssa öylätin
Vanhus kiittää mutta jälkeen aamenen

Joillakin on liian paljon edessään
Toiset menneisyyttään irti karistaa
Yksi uinut on kuin kalat vedessään
Ja toinen naapureitansakin aristaa

Juodaan viinaa
Tullaan viisaammiksi näin
Juodaan viinaa
On todellisuus piinaa hetkittäin

Juodaan viinaa
Tullaan viisaammiksi näin
Juodaan viinaa
On todellisuus piinaa hetkittäin
Selvinpäin

Выпив бутылку трёхзвёздочного коньяка,
Двое стали изучать свои записи.
Первый жалуется, что у него исписаны все страницы,
А у другого тетрадь вообще без страниц.

Женщина требует от мужа слишком многого,
Да просто поставь бутылку на стол — и мы всё обмозгуем.
Дети спят, тьма сгущается,
Женщина вскоре получит ответ от своего мужа:

Давай пить алкоголь,
Так мы станем мудрее.
Давай пить алкоголь,
Реальность порой приносит страдания,
Когда ты трезв.

Пожилой человек сбивает молодого пастора с проповеди,
Слишком много расспрашивая о смерти.
Порции алтарного хлеба весьма скудны,
Пожилой благодарит его, но лишь услышав "аминь".

У кого-то ещё всё впереди,
Другие же пытаются избавиться от прошлого.
Кто-то плавает, как рыба в родной воде,
А другой даже соседей своих боится.

Давай пить алкоголь,
Так мы станем мудрее.
Давай пить алкоголь,
Реальность порой приносит страдания.

Давай пить алкоголь,
Так мы станем мудрее.
Давай пить алкоголь,
Реальность порой приносит страдания,
Когда ты трезв.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Juodaan viina — Korpiklaani Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.