On my love
(That's on my love)
(That's on my love)
No, I don't need the time to make up my mind
(Yeah, yeah)
That's on my love
(Yeah)
That's on my love
(Yeah)
Yeah
Hear my pain, can you hear my prayer?
Take my breath,
can you take me there?
That's on my love
Yeah, yeah
Into the dark, into the light, baby, I go
Whether it's wrong, whether it's right, I will follow
I'll pay the price, I'll sacrifice,
that's on my love
Yeah
On my love,
on my love
I put that on my, on my love, on my love
I put that on my love
I put that on my love
On my love,
on my lovе
I put that on my, on my love, on my love
I put that on my love
I put that on my lovе
That's on my love
That's on my love
I still need you deep in my heart
(Yeah, yeah)
That's on my love
(Yeah)
That's on my love
(Yeah)
Yeah
You're the one thing I can't escape
You're the fire to my warm embrace,
yeah
That's on my love
Into the dark, into the light, baby, I go
Whether it's wrong, whether it's right, I will follow
I'll pay the price, I'll sacrifice,
that's on my love
Yeah
On my love,
on my love
I put that on my, on my love, on my love
I put that on my love
(I put that on my love)
I put that on my love
(I put that on my love)
On my love,
on my love
I put that on my, on my love, on my love
I put that on my love
(That's on my love)
I put that on my love
(I put that on my love)
(That's on my love)
(That's on my love)
I put that on my love
I put that on my love
On my love,
on my love
I put that on my, on my love, on my love
(That's on my love)
I put that on my love
(That's on my love)
I put that on my love
(I put that on my love)
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Нет, мне не нужно время, чтобы принять решение.
(Да, да)
Всё из-за моей любви к тебе.
(Да)
Это всё из-за моей любви к тебе.
(Да)
Да.
Услышь мою боль, слышишь ли ты мою молитву?
У меня перехватывает дыхание,
ты можешь отвести меня туда?
Всё из-за моей любви к тебе.
Да, да.
Детка, я иду и во тьме и навстречу свету.
Независимо от того, правильно это или нет, я буду идти.
Я заплачу эту цену, я принесу себя в жертву,
И это всё из-за моей любви к тебе.
Да.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Глубоко в своем сердце, я все еще нуждаюсь в тебе.
(Да, да)
Всё из-за моей любви к тебе.
(Да)
Это всё из-за моей любви к тебе.
(Да)
Да.
Ты — единственная, от кого я не могу сбежать.
Ты — огонь в моих теплых объятиях.
Да.
Всё из-за моей любви к тебе.
Детка, я иду и во тьме и навстречу свету.
Независимо от того, правильно это или нет, я буду идти.
Я заплачу эту цену, я принесу себя в жертву,
И это всё из-за моей любви к тебе.
Да.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Я возлагаю всё на мою любовь)
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Я возлагаю всё на мою любовь)
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Всё из-за моей любви к тебе)
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Я возлагаю всё на мою любовь)
(Это всё из-за моей любви к тебе)
(Это всё из-за моей любви к тебе)
Я возлагаю всё на мою любовь.
Я возлагаю всё на мою любовь.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Это всё из-за моей любви к тебе.
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Всё из-за моей любви к тебе)
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Всё из-за моей любви к тебе)
Я возлагаю всё на мою любовь.
(Я возлагаю всё на мою любовь)
Понравился перевод?
Перевод песни On my love — Zara Larsson
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений