Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Follow the sound of my voice (X Ambassadors)

Follow the sound of my voice

Следуй за звуком моего голоса


Follow the sound of my voice
I'm right here, I'm right here
Follow the sound of my voice
Dry your tears, I'm right here
Right here

There's a red kite in a dead tree, in the park
Something straight out a French new-wave movie
There's a mother, with a toddler in her arms
Wondering how she's gonna raise her baby
The doctor spilled out all the medical jargon
Aggressive retinal degeneration
She stares at that kite while the words ring in her head
"Sorry ma'am, your son will never see again"

She points her finger at that kite stuck in that tree
She says, "Baby, c'mon, baby, can't you see?
See how high it is, how bright it is, how it shines against the sky
Can you see it if you try?"
But he says, "I can't see it"
"Darlin'," she says

"Follow the sound of my voice
I'm right here, I'm right here
Follow the sound of my voice
Dry your tears, I'm right here
I'm right here"

There's an acne-covered teenaged terror
Upstate New York's blind piano prodigy
All the kids call him the next Ray Charles
He plays in a band with his little brother

His brother guides him by the shoulder through these
Loud and crowded venues tryna
Steer that drunken ship through the night
And it hurts a little more each time he watches his big brother
Try to find his own way, up on a stage
He says, "I can't help you, let me help you

Follow the sound of my voice
I'm right here, I'm right here
Follow the sound of my voice
Dry your tears, I'm right here
Right here"

When I feel like I am stumbling in the dark
And I get lost inside this great big world
When I feel like I'm invisible, like nobody cares
You're always there
Saying, "I can see you, I can see you

Follow the sound of my voice
I'm right here, I'm right here
Follow the sound of my voice
Dry your tears, I'm right here
I'm right here"

Right here

Следуй за звуком моего голоса,
Я здесь, я рядом.
Следуй за звуком моего голоса,
Утри слёзы, я здесь.
Я рядом.

На мёртвом дереве, в парке, повис красный змей.
Что-то прямо из французского фильма новой волны.
Там ещё мать с малышом на руках
Думает, как она будет растить своего ребёнка.
Врач выплеснул на неё весь свой медицинский жаргон
«Агрессивная дегенерация сетчатки».
Она смотрит на этого воздушного змея, а в голове у неё звучат слова:
«Извините, мэм, ваш сын больше никогда не будет видеть».

Она показывает пальцем на воздушного змея, застрявшего на дереве.
Она говорит: «Детка, ну, детка, разве ты не видишь?
Видишь, как он высоко, какой он яркий, как он сияет на фоне неба?
Сможешь увидеть его, если постараешься?»
Но он говорит: «Не могу».
«Дорогой, — говорит она.

Следуй за звуком моего голоса.
Я здесь, я рядом.
Следуй за звуком моего голоса,
Утри слёзы, я здесь.
Я рядом».

Подростковый прыщеваты ужас,
Слепой фортепианный вундеркинд с севера штата Нью-Йорк.
Все дети называют его следующим Рэем Чарльзом.
Он играет в группе со своим младшим братом.

Брат ведёт его за плечо через эти
Громкие и переполненные концертные площадки, пытаясь
Направить этот пьяный корабль сквозь ночь,
И с каждым разом ему становится всё больнее смотреть,
Как его старший брат пытается найти свой собственный путь на сцене.
Он говорит: «Я не могу помочь тебе, дай мне помочь тебе.

Следуй за звуком моего голоса,
Я здесь, я рядом.
Следуй за звуком моего голоса,
Утри слёзы, я здесь.
Я рядом».

Когда мне кажется, что я иду, спотыкаясь в темноте
И я теряюсь в этом огромном мире,
Когда мне кажется, что я невидимка, что всем наплевать,
Ты всегда рядом.
Говоришь: «Я вижу тебя, я вижу тебя.

Следуй за звуком моего голоса
Я здесь, я зрядом.
Следуй за звуком моего голоса,
Вытри слёзы, я здесь,
Я рядом».

Здесь рядом.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Смысл этой песни в том, что она посвящена его брату Кейси. Кейси ослеп из-за общего заболевания, которое называется Сениор-Локен. Когда песня была выпущена, Сэм написал об этом. 29 марта на сайте Tiktok появился пост, в котором говорится

"Кейси слепой. Он родился слепым из-за генетического заболевания, называемого синдромом Сениора-Локена. Это общеизвестно, но мне до сих пор неловко говорить об инвалидности Кейси, потому что я не хочу, чтобы казалось, что это единственная определяющая черта в нем или в наших отношениях. Но было бы нечестно вести себя так, будто это не так.
Я всю жизнь помогаю брату ориентироваться в мире. Он пользуется тростью, и я тоже часто веду его за плечо. Но я не могу назвать вам количество случаев, когда у меня обе руки были заняты гитарами и усилителями, Кейси пристегнут к спине, в одной руке еще одна клавиатура, а в другой — трость; и мне приходилось вести его по темному залу, просто крича ему: "Чуть правее — стой! Чуть левее... нет, левее... Ладно, сюда, я здесь". Просто голос в темноте, протягивающий руку помощи. Кейси — яростно независимый человек. Он ненавидит полагаться на кого-либо. Но часто ему приходится это делать. Мне же очень нравится, когда я могу помочь и героически отложить свои потребности в сторону для любого человека... Так что, как вы можете себе представить, эта динамика создавала определенное напряжение. Но если говорить о созависимых отношениях (lol), я думаю, что наши расцвели как вполне здоровые".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Follow the sound of my voice — X Ambassadors Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Townie

Townie

X Ambassadors


Треклист (4)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности