Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dinner bell (With Confidence)

Dinner bell

Обеденный колокол1


Stop reading into things
You're twisting off my fingers
You're what the winter brings
Your scent will never linger

You're drowning me in smooth caramel
It's sweet but I can't breathe
You ring me like a dinner bell
You'll stay but you won't leave

But I, I don't want you to know
I don't want you to know
That I, I don't know where to go
I don't know where to go

Am I bleeding on your sheets?
Am I painting this all red?
Is it not my heart that beats?
Are you the voice inside my head?

And I, I don't want you to know
I don't want you to know
That I, I don't want you to go
I don't want you to go

I guess I'll just sink back down into the ground
And I'll burn for the sins that you have found
In the corner of my room where anger sits
With clouded minds, yeah, souls will split

Down the middle of my life where I just stare
At the wall of contempt that stands so bare
Amongst the stars we are just the specks of dust blown
In by the wind and turned to rust

There are eighteen steps till I walk by
And the cosmic colours will make you cry
And every tear you shed will feed my thoughts
And our hands will touch and turn into knots

I guess I'll sink back down into the ground
I guess I'll sink back down into the ground

Перестань выдумывать2,
Ты выкручиваешь мне пальцы!
Ты — то, что приносит зима,
Твой запах никогда не задерживается.

Ты топишь меня в нежной карамели —
Сладко, но мне нечем дышать.
Ты звонишь мне, как обеденный колокол:
Ты остаёшься, но не уходишь!

Но я, я не хочу, чтобы ты знала.
Я не хочу, чтобы ты знала,
Что я, я не знаю, куда идти.
Я не знаю, куда идти...

Я истекаю кровью на твоих простынях?
Я сам раскрашиваю всё в красный?
Разве это не моё сердце бьётся?
Или ты — голос в моей голове?

Но я, я не хочу, чтобы ты знала.
Я не хочу, чтобы ты знала,
Что я, я не хочу. чтобы ты уходила.
Я не знаю, куда идти...

Наверное, я просто снова утону в земле,
И буду гореть за грехи, которые ты нашла
В углу моей комнаты, где сидит злость.
Где ум помутится, да, там души расколются!

Посреди моей жизни, где я просто смотрю
На такую голую стену презрения,
Среди звёзд мы всего лишь пылинки,
Занесённые ветром и обращённые в ржавчину.

Восемнадцать шагов — и я пройду мимо,
А космические цвета вызовут у тебя слёзы.
И каждая твоя слеза будет питать мои мысли,
А наши руки сплетутся и превратятся в узлы.

Наверное, я снова утону в земле.
Наверное, я снова утону в земле.

Автор перевода — Mikaela Gold

1) Здесь не буквальный «обеденный колокол», а символ привычного сигнала подчинения: тебя зовут — и ты идёшь, даже если это губит.
2) Идиома: выдумывать то, чего нет, додумывать лишнего.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dinner bell — With Confidence Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Better weather

Better weather

With Confidence


Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.