You only make time if it's time for yourself I'm sick of leaving my heart up on a shelf How could you kiss me with the mouth of a snake? I feel the poison making my body shake, yeah
You fucked around and then you threw me away I won't keep fighting, yeah, I've made that mistake I need to grab my keys and go for a ride I'd rather have this empty seat by my side, yeah
So don't come waiting Waiting at my door I only answer When the night is calling And don't be ringing Won't pick up no more I only answer When the night is calling (Calling) (Calling) (Calling)
I close my eyes and it's still you in my bed I need to drink your body out of my head So kiss the taillights as they fade into black I'm leaving town and I'm not ever looking back
So don't come waiting Waiting at my door I only answer When the night is calling And don't be ringing Won't pick up no more I only answer When the night is calling (Calling) (Calling) (Calling)
Yeah, you cheated and you lied So don't come crawling back this time I know you're calling from outside But I don't hear you I don't hear you, I don't, no, no
So don't come waiting Waiting at my door I only answer When the night is calling And don't be ringing Won't pick up no more I only answer When the night is calling (Calling) (Calling) (Calling)
Ты находишь время только тогда, когда оно нужно тебе самой Я устал от того, что я должен оставлять сердце на полке. Как ты могла целовать меня своим змеиным ртом? Я чувствую яд, который заставляет мое тело дрожать.
Ты трахалась со всеми подряд, а затем выкинула меня прочь. Я закончу этот бой, да, я совершил ошибку. Мне нужно забрать свои ключи и прокатиться, Я бы предпочел пустое место рядом со мной, да.
Так что не жди меня здесь Не жди у моей двери Я отвечаю только Когда ночь зовет И не звони мне Я больше не возьму трубку Я отвечаю только Когда ночь зовет (зовет) (зовет) (зовет)
Я закрываю глаза и по-прежнему вижу тебя в моей кровати, Мне нужно напиться, чтобы забыть твое тело. Так что целуй фары, когда они угасают в темноте, Я оставляю город, и я никогда не оглянусь назад.
Так что не жди меня здесь Не жди у моей двери Я отвечаю только Когда ночь зовет И не звони мне Я больше не возьму трубку Я отвечаю только Когда ночь зовет (зовет) (зовет) (зовет)
Да, ты изменяла и лгала Так что не возвращайся ко мне ползком Я знаю, ты зовешь меня снаружи Но я не слышу тебя Я не слышу тебя, не слышу, нет, нет
Так что не жди меня здесь Не жди у моей двери Я отвечаю только Когда ночь зовет И не звони мне Я больше не возьму трубку Я отвечаю только Когда ночь зовет (зовет) (зовет) (зовет)
Автор перевода — mankoformistka
Понравился перевод?
Перевод песни The night is calling — Weathers
Рейтинг: 5 / 51 мнений