Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The dirtiest song that ain't (Voltaire)

The dirtiest song that ain't

Самая грязная песня, которая не...


I've been 'round for a long time
And I learned along the way:
If you wanna go on the radio
There are words you just can't say!
Well, I thought hard about it
And I found a way around it

Help me go on the radio,
You gotta say the words I can't
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't
Come on, ma'am, won't you give me your hand
And say the words I can't?
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't

Down in Carolina
I met a girl with a nice [...]
So I reached down between us
And I whipped out my [...]
Skipped right past the suckin'
And got right down to [...]
She turned and said: "I gotta ask
Would you slip it into my [...]?"

Help me go on the radio
And say the words I can't
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't
Come on, ma'am, won't you give me your hand
And say the words I can't?
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't

Her husband was a trucker
He was a filthy mother[...]
I didn't wanna wrastle
With this no-good stinkin' [...]
I heard him come through the kitchen door
When I was bangin' his filthy [...]
I knew I'd end up in a ditch
If he caught me ridin' his [...]

Help me go on the radio
And say the words I can't
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't
Come on, ma'am, won't you give me your hand
And say the words I can't?
You got to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't

"Mercy, please!" I told him
But he grabbed me by the [...]
And he did something heinous
He exposed his [...]
I said "I don't mean to seem crass
But why are you buttering up your [...]?"
He said "My wife's a beard, and she lured you here
'Cause I'm queer and I love it in the [...]"

Help me go on the radio
By saying the words I can't
You have to sing along to make this song
The dirtiest song that ain't
Sir and ma'am, thanks for lending a hand
By saying the words I can't
You have to sing along to make this song
The dirtiest song
The filthiest song
The dirtiest song that ain't

Я нахожусь в этой стезе уже долгое время,
И на своем пути я понял одну вещь:
Если хочешь попасть на радио,
То некоторые слова говорить нельзя!
Ну, я очень долго над этим думал,
Но все же нашел обходной путь.

Помоги мне попасть на радио,
Говори за меня те слова, которые я не могу.
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...
Давай, мэм, протянешь ли ты мне свою руку,
И скажешь ли слова, которые я не могу?
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...

Там, в Каролине1,
Я встретил девушку с красивой [...],
Так что я наклонился между нами,
И вытащил свой [...]
Мы пропустили сосание
И сразу принялись за [...]
Она повернулась и сказала "У меня есть вопрос,
Можешь засунуть его в мой [...]?"

Помоги мне попасть на радио,
Говори за меня те слова, которые я не могу.
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...
Давай, мэм, протянешь ли ты мне свою руку помощи,
И скажешь ли слова, которые я не могу?
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...

Ее муж оказался дальнобойщиком,
И он был очень мерзким [...]
Я не хотел сражаться
С этим нехорошим, отвратительным [...]
Я услышал, как он вошел через кухонную дверь,
Пока я трахал его мерзкую [...]
Я знал, что он может убить меня,
Если узнает, что на мне каталась его [...]

Помоги мне попасть на радио,
Говори за меня те слова, которые я не могу.
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...
Давай, мэм, протянешь ли ты мне свою руку помощи,
И скажешь ли слова, которые я не могу?
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...

"Помилуй, пожалуйста!", сказал я,
Но он схватил меня за [...]
А затем он сделал кое-что отвратительное:
Он достал свой [...]
Я сказал, "Не хочу показаться глупым,
Но зачем ты намазываешь свой [...]?"
Он ответил, "Моя жена — борода2, и она притащила тебя сюда,
Потому что я педик и люблю в [...]"

Помоги мне попасть на радио,
Говори за меня те слова, которые я не могу.
Тебе нужно петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней, которая не...
Сэр и мэм, спасибо за то, что протянули мне руку помощи,
И сказали слова, которые я не могу.
Тебе придется петь вместе со мной, чтобы сделать эту песню
Самой грязной песней,
Самой мерзкой песней,
Самой грязной песней, которая не...

Автор перевода — mermermerk
Страница автора

1) Имеется в виду штат.
2) Борода — гетеросексуальный супруг, состоящий в браке с гомосексуальным партнёром противоположного пола («лавандовый брак») и прикрывающий его ориентацию.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The dirtiest song that ain't — Voltaire Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.