Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mediterraneo (Vanessa Viola)

Mediterraneo

Средиземноморье


Rossa è la rosa ma chi ti sposa se bianca non sei più?

Sotto lo scialle il viso nessuno vede il mio sorriso,
Pungono i fichi d'India come le spine sul mio cammino,
Ma quando prendo l'acqua alla fontana io vedo te.

Innamorata, innamorata non era stata mai!
Rossa è la rosa ma chi ti sposa se bianca non sei più?

Sopra le spalle il santo, senza uno sguardo mi passi accanto.
È amara la mia gente come il profumo dell'oleandro,
Ma quando torna indietro la processione io vedo te.

Innamorata, innamorata non era stata mai!
Canto del mare, grido d'amore Mediterraneo…

Vivo per chi mi ama, brilla l'ulivo come una lama,
Cuore tu batti forte come una vela che s'allontana…
Ma quando brucia il sole della passione io vedo te!

Innamorata, innamorata non era stata mai!
Canto del mare, grido d'amore Mediterraneo…

Innamorata, innamorata non era stata mai!
Canto del mare, grido d'amore Mediterraneo…

Mediterraneo, oh!..

Роза красная, кто на тебе женится, если больше ты не белая?

Ничье лицо под косынкой не видит мою улыбку,
Колет инжир, как шипы, на моем пути,
Но черпая воду целебную из родника, я вижу тебя.

Влюблена, влюблена никогда не была!
Роза красная, кто на тебе женится, если больше ты не белая?

На плече ангел, идешь со мной рядом с опущенным взглядом.
Горек народ мой, как тот аромат олеандра,
Но лишь возвращается шествие мира назад, я вижу тебя.

Влюблена, влюблена никогда не была!
Пою о море, кричу о любви Средиземноморья…

Живу для того, кто любит меня, сверкает оливка, как острый клинок,
Сердце, ты бьешься так сильно, как уплывающий парус...
Но вот солнце страсти опять обжигает меня – я вижу тебя!

Влюблена, влюблена никогда не была!
Пою о море, кричу о любви Средиземноморья…

Влюблена, влюблена никогда не была!
Пою о море, кричу о любви Средиземноморья…

Средиземноморье, о!..

Автор перевода — Maria
Страница автора

Поэтический перевод.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mediterraneo — Vanessa Viola Рейтинг: 3 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Vanessa Viola


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.