Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Punchline (UDO)

Punchline

Панчлайн1


You place yourself at mountain high
Living your boastful life
Full of empty promise - do you realize?
A cashbag full of lies

All the bullshit that you always tell
Just a bad joke
Just a bad joke
All the bullshit that you always tell
You're acting like a smart aleck, like a smart aleck

Where is the punchline here?
Where is your punchline?
Acting like a fool don't make you cool
Where is your punchline?
Acting like a fool won't make you cool

You're acting lonely high above
And think you're super tough
Once you've left the room - it's not what you assume
You're just a progeny of doom

All the bullshit that you always tell
Just a bad joke
Just a bad joke
All the bullshit that you always tell
You're acting like a smart aleck, like a smart aleck

Where is the punchline here?
Where is your punchline?
Acting like a fool don't make you cool
Where is your punchline?
Acting like a fool won't make you cool

When the day has come
And nobody's near
You'll break down in tears
So better think twice
Of all you have done
Or you will be all alone

Where is the punchline here?
Where is your punchline?
Acting like a fool don't make you cool
Where is your punchline?
Acting like a fool won't make you cool

Ты возносишь себя на вершину,
Живёшь, кичась собой,
Но твои обещания пусты — ты сам-то понимаешь?
Мешок бабла, набитый ложью!

Вся чушь, которую ты постоянно несёшь —
Просто глупая шутка!
Просто глупая шутка —
Вся чушь, которую ты постоянно несёшь!
Ты изображаешь всезнайку, всезнайку!

Где же тут панчлайн?
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!

Ты одинок на своём пъедестале,
Но мнишь себя суперменом.
Как только уйдёшь – поймёшь, что всё не так,
Ты лишь отпрыск судьбы!

Вся чушь, которую ты постоянно несёшь —
Просто глупая шутка!
Просто глупая шутка —
Вся чушь, которую ты постоянно несёшь!
Ты изображаешь всезнайку, всезнайку!

Где же тут панчлайн?
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!

Но когда придёт тот день,
Когда ты останешься совсем один,
Ты сломаешься и расплачешься.
Так лучше подумай дважды
Обо всём, что ты натворил,
Или закончишь в полном одиночестве!

Где же тут панчлайн?
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!
Где твой панчлайн?
Дурачиться — не значит быть крутым!

Автор перевода — Ravenblack

1) В юморе, например, это нечто неожиданное, крутой поворот, который раскрывает всю суть шутки, её смысл. В контексте песни автор спрашивает у персонажа: в чём же смысл твоего идиотского поведения? Где же твой панчлайн?

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Punchline — UDO Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1991) День Рождения лучезарного Álvaro Soler