Now red solo cup is the best receptacle From barbecues, tailgates, fairs and festivals And you sir do not have a pair of testicles If you prefer drinkin' from glass
Hey red solo cup is cheap and disposable In fourteen years they are decomposable And unlike my home They are not foreclosable Freddie Mac can kiss my ass, woo!
Red solo cup, I fill you up Let's have a party, let's have a party I love you red solo cup, I lift you up, Proceed to party, proceed to party
Now I really love how you're easy to stack But I really hate how you're easy to crack Cause when beer runs down, in front of my pack Well, that, my friends, is quite yucky
But I have to admit that the ladies get smitten Admirin' at how sharply my first name is written On you with a Sharpie when I get to hittin' On them, to help me get lucky
Red solo cup, I fill you up Let's have a party, let's have a party I love you red solo cup, I lift you up, Proceed to party, proceed to party
Now I've seen you in blue and I've seen you in yellow But only you red will do for this fellow Cause you are the Abbott into my Costello And you are the Fruit to my Loom
Red solo cup, you're more than just plastic You’re more than amazing, You're more than fantastic And believe me that I'm not the least bit sarcastic When I look at you and say: "Red solo cup, You're not just a cup (No, no, God no) You're my friend, yea (Lifelong) Thank you for being my friend"
Red solo cup, I fill you up Let's have a party, let's have a party I love you red solo cup, I lift you up, Proceed to party, proceed to party
Красный пластиковый стаканчик – лучшая ёмкость На барбекю, пикниках, ярмарках и фестивалях. И, сэр, у вас не хватает пары яиц, Если вы предпочитаете пить из стеклянных бокалов.
Красный пластиковый стаканчик дешевый и одноразовый, Через четырнадцать лет он разлагается. И в отличие от моего дома, Его не заберут за неуплату долгов. Фрэдди Мак1 может поцеловать мой зад!
Красный пластиковый стаканчик, я тебя наполню, Давай устроим вечеринку, давай устроим вечеринку. Я люблю тебя, красный пластиковый стаканчик, Я поднимаю тебя, Продолжаем веселиться, продолжаем веселиться
Мне нравится, как легко тебя хранить, Но ненавижу то, как тебя легко разломать, Потому что когда пиво начинает бежать по моим штанам, Что ж, друзья, это противно
Но должен признать, девушкам нравится, Они восхищаются, как чётко написано мое имя На тебе маркером, когда я начинаю флиртовать С ними, помоги мне преуспеть
Красный пластиковый стаканчик, я тебя наполню, Давай устроим вечеринку, давай устроим вечеринку. Я люблю тебя, красный пластиковый стаканчик, Я поднимаю тебя, Продолжаем веселиться, продолжаем веселиться
Я видел тебя синим, я видел тебя желтым, Но этому парню подходит только красный. Потому что ты Эббот для моего Костелло2, И ты Фрут моему Луму3.
Красный пластиковый стаканчик, ты больше, чем пластик, Ты больше, чем потрясающий, Ты больше, чем фантастический, И поверь мне, я без сарказма Говорю, когда смотрю на тебя: «Красный пластиковый стаканчик, Ты не просто стакан (Нет, нет, Боже, нет) Ты мой друг, да (На всю жизнь). Спасибо, что дружишь со мной».
Красный пластиковый стаканчик, я тебя наполню, Давай устроим вечеринку, давай устроим вечеринку. Я люблю тебя, красный пластиковый стаканчик, Я поднимаю тебя, Продолжаем веселиться, продолжаем веселиться
Автор перевода —
1) Фрэдди Мак — самое большое ипотечное агентство в США 2) Эбботт и Костелло — американский комедийный дуэт. Бад Эбботт и Лу Костелло снимались в кино, много выступали на радио и телевидении в 1940-е и 1950-е годы. 3) Fruit of the Loom — американская компания, которая производит одежду
Понравился перевод?
Перевод песни Red solo cup — Toby Keith
Рейтинг: 5 / 55 мнений
2) Эбботт и Костелло — американский комедийный дуэт. Бад Эбботт и Лу Костелло снимались в кино, много выступали на радио и телевидении в 1940-е и 1950-е годы.
3) Fruit of the Loom — американская компания, которая производит одежду