How ya gonna make it baby? That's the question to be asked Life goes on around you In so many different ways I know my share of history How hard it is to be free From wearing masks that turn to skin Hiding what you could have been
And I, I, I'm so confused Which way, which way to choose? Ride with me baby 'til the end of the day
Mama's home philosophy Makes everyone a freak but me Though I'm starvin' in the streets And can't predict the future Mirror, mirror on the wall Who's the sanest of us all? Is he with me or one of them? How does he dress, who are his friends?
And I, I, I'm so confused Which way, which way to choose? Ride with me baby 'til the end of the day
Mama's home philosophy Makes everyone a freak but me Though I'm starvin' in the streets And can't predict the future Can I have my vision back? I'll live outside your city walls You don't have to be afraid Until I come together
Ride with me Baby 'Til the end of the day
Как ты собираешься жить, детка? Вот какой вопрос тебе следует задать. Жизнь продолжается, и вокруг тебя Куча возможностей. Я помню прожитую часть своей жизни - Насколько трудно быть свободным, Не носить масок, которые превращаются в кожу, Скрывая то, каким ты мог бы быть.
И я очень озадачен: Какой путь выбрать? Покатайся со мной, детка, до конца дня.
Мамина домашняя философия Делает ненормальными всех, кроме меня. Хоть я и голодаю на улицах И не умею предсказывать будущее - Свет мой зеркальце, скажи, Кто разумней всех на свете? Мои ли он взгляды разделяет, или чьи-либо ещё? Как он одевается? Кто его друзья?
И я очень озадачен: Какой путь выбрать? Покатайся со мной, детка, до конца дня.
Мамина домашняя философия Делает ненормальными всех, кроме меня. Хоть я и голодаю на улицах И не умею предсказывать будущее, Могу я получить обратно своё видение? Я буду жить за пределами ваших городских стен. Вам не стоит бояться, Пока я не соберусь.
Покатайся со мной, детка, До конца дня.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Ride with me — Steppenwolf
Рейтинг: 5 / 52 мнений