Blues Beach
I was scrapin' bottom
Gropin' in the dark
It takes a crusty punk
to really beat
The mean streets of Medicine Park
So I shifted left for out of town
Then I clicked my heels and I doubled down to
Blues Beach
I'm frying
Sizzlin' in the merciful rays
And it's the long sad Sunday
Of the early resigned
I went to Central Station
To catch that early bus
They were gassed and runnin' every which way
But unhappily not for us
Here comes Trina -- the child bride
I said hey pretty girl -- can I cop a ride to
Blues Beach
It's rainin'
I'm chillin' at the Manatee Bar
Well it's a stone soul picnic
For the early resigned
We could rent a paranymphic glider
My hypothetical friend
And we could sail
'Til the bending end
Grab Big Dog a blanket
Angel of my heart
Things may get a whole lot worse
Before suddenly falling apart
Give your roommate Yvonne a ring
Cause if she still wants in
I gotta pull some strings
On Blues Beach
I'm dying
Freezin' in the merciful rays
And it's the long sad Sunday
Of the early resigned
Я полный отстой,
Выпавший в осадок.
Нужно быть упыристой молодой шпаной,
Чтобы вести нездоровый образ жизни
На улицах Медикаментозного парка.
Поэтому я ушёл налево, свинтив из города,
Щёлкнув каблуками, отдал честь и поставил всё на
Пляж Грусти.
Я жарюсь,
Испепеляюсь под милостивыми лучами
В это долгое грустное воскресенье
Моей ранней отставки.
Я отправился на Центральный вокзал,
Чтобы успеть на этот ранний рейс.
Все автобусы были под газом и разбегались кто куда,
Но к сожалению, не про нашу честь.
А вот и Трина – невеста-дитя.
Я спросил: «Эй, красотка, может сбежим
На пляж Грусти?»
Здесь льёт дождь,
И я мерзну, сидя в баре на берегу Мексиканского залива2.
Это пикник с камнем на сердце
Для рано вышедшего в отставку.
Мы могли бы арендовать паранимфический планер,
Моя гипотетическая подружка,
И парить на нём,
Пока не закончится кутёж.
Захвати для вашего заводилы одеяло3,
Мой ангелочек.
Дела могут пойти совсем неважно,
Перед тем, как окончательно развалиться.
Звякни своей подружке Ивонне.
Если она по-прежнему хочет к нам присоединиться,
Мне придётся воспользоваться кое-какими сязями
На пляже Грусти.
Я умираю,
Замерзаю под милостивыми лучами
В это долгое грустное воскресенье
Моей ранней отставки.
Понравился перевод?
Перевод песни Blues Beach — Steely Dan
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) Мэнати (Manatee county) — округ штата Флорида на берегу Мексиканского залива.
3) На сленге слово «одеяло» используют в публичном месте как кодовое слово для обозначения сигареты с марихуаной, например: «Я так замёрз, давай накроемся одеялом».