Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nowhere fast (Smiths, the)

Nowhere fast

Быстро в никуда


I'd like to drop my trousers to the world
I am a man of means (of slender means)
Each household appliance
Is like a new science in my town
And if the day came when I felt a
Natural emotion
I'd get such a shock I'd probably jump
In the ocean
And when a train goes by
It's such a sad sound
No ...
It's such a sad thing

I'd like to drop my trousers to the Queen
Every sensible child will know what this means
The poor and the needy
Are selfish and greedy on her terms
And if the day came when I felt a
Natural emotion
I'd get such a shock I'd probably jump
In the ocean
And when a train goes by
It's such a sad sound
No ...
It's such a sad thing

And when I'm lying in my bed
I think about life
And I think about death
And neither one particularly appeals to me
And if the day came when I felt a
Natural emotion
I'd get such a shock I'd probably lie
In the middle of the street and die
I'd lie down and die ...

Я бы хотел снять перед миром штаны,
Я состоятельный человек (состою из скудных средств),
Любой бытовой прибор
В моём городке подобен новой науке.
И если бы настал день, когда я почувствовал бы
Естественную эмоцию,
Я был бы так шокирован, что вероятно прыгнул бы
В океан,
И когда мимо проезжает поезд,
Это такой грустный звук..
Да,
Это такой грустный звук.

Я бы хотел снять перед Королевой штаны,
Каждый чувствительный ребёнок узнает, что это значит
Бедный и нуждающийся — это
Эгоистичный и жадный в её выражениях.
И если бы настал день, когда я почувствовал бы
Естественную эмоцию,
Я был бы так шокирован, что вероятно прыгнул бы
В океан,
И когда мимо проезжает поезд,
Это такой грустный звук..
Да,
Это такой грустный звук.

И когда я лежу в своей кровати,
Я думаю о жизни
И я думаю о смерти,
И ни одно из этого меня особенно не привлекает.
И если бы настал день, когда я почувствовал бы
Естественную эмоцию,
Я был бы так шокирован, что вероятно бы лёг
По середине улицы и умер,
Лёг бы и умер...

Автор перевода — Julie
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nowhere fast — Smiths, the Рейтинг: 4.9 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.