Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Pulse of the maggots (Slipknot)

Pulse of the maggots

Пульс мэгготов1


This is the year where
hope fails you
The test subjects run the experiments
And the bastards you know
is the hero you hate
But cohesing is possible if we strive
There’s no reason, there’s no lesson
No time like the present,
telling you right now
What have you got to lose,
what have you got to lose
Except your soul...just listen

I fight for the unconventional
My right and it’s unconditional
I can only be as real as I can
The disadvantage — I never knew the plan
This isn’t the way just to be a martyr
I can’t walk alone any longer
I fight for the ones that can’t fight
And if I lose, at least I tried

We, we are the new diabolic
We, we are the bitter bucolic
If I have to give my life you can have it
We, we are the pulse of the maggots

I won’t be the inconsequential
I won’t be the wasted potential
I can make it, as severe as I can
Until you realize
You’ll never take a stand
It isn’t just one side version
We’ve dealt with a manic subversion
And I won’t let the truth be perverted
I won’t leave another victim deserted

We, we are the new diabolic
We, we are the bitter bucolic
If I have to give my life
you can have it
We, we are the pulse of the maggots

Do you understand? (yes)
Do you understand? (yes)
Do you understand? (yes)
Do you understand? (yes)

Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)
Say it again say it again (we won’t die)

We fight till none can’t fight us
We live and no one can’t stop us
We pull when we're pushed too far
And the advantage is, the bottom line is
We never had to fight in the first place
We only, had to spit back in their face
We won’t walk alone any longer
What doesn’t kill us, only makes us stronger

We, we are the new diabolic
We, we are the bitter bucolic
If I have to give my life, you can have it
We, we are the pulse of the maggots

Do you understand (yes)
Do you understand (yes)
Do you understand (yes)
Do you understand (yes)

Say it again say it again (we wont die)
Say it again say it again (we wont die)
Say it again say it again (we wont die)
Say it again say it again (we wont die)

Это год, в котором
тебе не хватает надежды.
На подопытных проводят эксперименты
и негодяй, которого ты знаешь, – герой,
которого ты ненавидишь.
Но сплоченность возможна, если приложить усилие, нет причин, нет урока,
нет времени, как настоящее,
говорю тебе сейчас:
что ты должен потерять,
что ты должен потерять,
кроме своей души…только слушай.

Я борюсь за неординарность,
мое право и это — безусловно.
Я могу лишь быть настолько реальным, насколько могу.
Помеха — я никогда не знал план,
это не выход быть мучеником,
я не могу больше ходить один,
я борюсь за тех, кто не может сам бороться,
и если я проиграю, я хотя бы попытался.

Мы, мы — новые дьяволята,
мы, мы — выходцы глубинки,
если я должен отдать свою жизнь, можешь ее брать,
мы, мы — пульс мэгготов.

Я не буду нелогичным,
я не буду растраченным потенциалом.
Я сделаю это, настолько жестко, насколько смогу,
пока ты не осознаешь,
ты никогда не отстоишь свою позицию,
это не только так с одной стороны.
Мы заключили сделку с маниакальным свержением
и я не позволю исказить правду,
и я не дам бросить еще одну жертву.

Мы, мы — новые дьяволята,
мы, мы — выходцы глубинки,
если я должен дать свою жизнь,
можешь ее брать,
мы, мы — пульс мэгготов.

Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)

Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).

Мы будем биться до тех пор, пока нас не одолеют,
мы живем и никто не сможет нас остановить.
Мы тянем, даже если нас далеко оттолкнули,
и преимущество – итог.
Мы никогда не должны были биться в первую очередь,
мы только должны были плюнуть им в их лица.
Мы не будем больше ходить одни,
что не убивает нас, делает только сильнее.

Мы, мы — новые дьяволята,
мы, мы — выходцы глубинки,
если я должен дать свою жизнь, можешь ее брать,
мы, мы — пульс мэгготов.

Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)
Ты понимаешь? (Да)

Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).
Скажи это снова, скажи это снова (мы не умрем).

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

1) Мэггот — фанаты Slipknot.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pulse of the maggots — Slipknot Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand