Let me in, the voice cried softly From outside the wooden door Scattered remnants of the ship could be seen in the distance Blood stained the icy wall of the shore
"I'm the only one left, the storm, took them all" He managed as he tried to stand The tears ran down his face "Please, it's cold"
When he woke, there was no trace of the ship Only the dawn was left behind by the storm He felt the creaking of the stairs beneath him That rose from the sea, to the door
There was a sound at the window then The captain started, his breath was still Slowly, he turned
From behind the edge of the windowsill There appeared the delicate hand of a child His face was flushed and timid He stared at the captain through frightened eyes
The captain reached for something to hold on to "Help me," he whispered, as he rose slowly to his feet The boy's face went pale He recognized the sound
Silently, he pulled down the shade against the shadow Lost in the doorstep of the empty house
I'm trying to find my way home I'm sorry Yeah, I miss you
I miss you I've grown taller now I want the police to be notified I swear, I'll make it up to you, promise I'll I'll make it up to you I'll make it up to you I'll make it up to you Let me go! Let me go! I miss you I miss you
«Впусти меня» – тихо взмолил голос Из-за деревянной двери. Вдалеке виднелись разбросанные остатки корабля. Кровь покрыла ледяной вал берега.
«Я единственный, кто остался, шторм забрал их всех» Ему удалось это сказать, когда он попытался встать. Слезы текли по его лицу: «Пожалуйста, здесь холодно».
Когда он проснулся, от корабля не осталось и следа, Только рассвет остался после шторма. Он почувствовал скрип лестницы под ним, Которая поднималась от моря к двери.
Был какой-то звук за окном и Капитан вскочил, его дыхание остановилось, Медленно он повернулся.
Из-за края подоконника Появилась нежная рука ребёнка. Его лицо было раскрасневшимся и робким. Он уставился на капитана испуганными глазами.
Капитан потянулся к чему-то, за что можно держаться «Помоги мне», — прошептал он, медленно вставая на ноги. Лицо мальчика побледнело. Он узнал этот звук.
Молча он опустил штору на тень, Потерянную на пороге пустого дома.
Я пытаюсь найти дорогу домой. Мне жаль. Да, мне не хватает тебя.
Мне не хватает тебя. Теперь я стал выше. Я хочу, чтобы полиция была уведомлена: Я клянусь, я искуплю вину, обещаю, сделаю. Я искуплю вину. Я искуплю вину Я искуплю вину. Отпусти меня! Отпусти меня! Мне не хватает тебя. Мне не хватает тебя.
Автор перевода — Tuo
Отредактировано lyrsense
Понравился перевод?
Перевод песни Good morning, captain — Slint
Рейтинг: 5 / 53 мнений