Don stepped outside It felt good to be alone He wished he was drunk He thought about something he said And how stupid it had sounded He should forget about it He decided to piss, but he couldn't (A plane passes silently overhead)
The streetlights, and the buds on the trees, and the night, were still
It finally came, he took a deep breath It made him feel strong, and determined To go back inside
The light Their backs The conversations The couples, romancing, so natural His friends stare With eyes like the heads of nails The others Glances With amusement With evasion With contempt So distant With malice For being a sty in their engagement Like swimming underwater in the darkness Like walking through an empty house Speaking to an imaginary audience
And being watched from outside by Someone without a key
He could not dance to anything Don left And drove And howled And laughed At himself He felt he knew what that was
Don woke up And looked at the night before He knew what he had to do He was responsible In the mirror He saw his friend
Дон вышел на улицу. Было приятно побыть одному. Он хотел бы быть пьяным. Он подумал о том, что сказал, И как глупо это звучало. Он должен забыть об этом. Он решил помочиться, но не смог. (Самолет бесшумно пролетает над головой).
Уличные фонари, почки на деревьях и ночь Были неподвижны.
В конце концов, он глубоко вздохнул. От этого он почувствовал себя сильным и решительным И смог вернуться внутрь.
Свет. Их спины. Разговоры. Влюбленные, романтика, так естественно. Его друзья пристально смотрят Глазами, похожими на головки гвоздей. Остальные Смотрят С весельем, С уклонением, С презрением, Таким далёким, Со злобой За то, что был ячменем в их обществе1, Словно плавающий под водой в темноте, Словно идущий по пустому дому, Говорящий перед воображаемой аудиторией.
И наблюдает за ним снаружи Кто-то без ключа.
Он не мог танцевать ни под что. Дон ушел, И поехал, И завыл, И посмеялся Над собой. Он чувствовал, что знает, что это такое.
Дон проснулся И посмотрел на предыдущую ночь. Он знал, что должен был сделать. Он был ответственен, В зеркале Он увидел своего друга.
Автор перевода — Tuo
1) досл. — взаимодействие.
Понравился перевод?
Перевод песни Don, Aman — Slint
Рейтинг: 5 / 53 мнений