Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Holidays in the sun (Sex Pistols)

Holidays in the sun

Отдых под солнцем


A cheap holiday in other people's misery

I don't wanna holiday in the sun
I wanna go to the new Belsen
I wanna see some history
'Cause now I got a reasonable economy

Oh, now I got a reason, now I got a reason
Now I got a reason and I'm still waiting
Now I got a reason, now I got a reason to be waiting
The Berlin Wall

In Sensurround sound in a two inch wall
I was waiting for the communist call
I didn't ask for sunshine
and I got World War III
I'm looking over the wall and they're looking at me

Now I got a reason, now I got a reason
Now I got a reason and I'm still waiting
Now I got a reason, now I got a reason to be waiting
The Berlin Wall

They're staring all night and they're staring all day
I had no reason to be here at all
And now I got a reason, it's no real reason
And I'm waiting at Berlin Wall
I gotta go over the Berlin Wall
I don't understand this bit at all
I'm gonna go over and over the Berlin wall
I gotta go over the Berlin Wall
I'm gonna go over the Berlin wall

Claustrophobia, there's too much paranoia
There's too many closets I went in before
And now I got a reason, it's no real reason to be waiting
At Berlin Wall

I gotta go over the wall
I don't understand this bit at all
This third rate B-movie show
Cheap dialogue, cheap essential scenery
I gotta go over the wall
I wanna go over the Berlin Wall
Before me, come over the Berlin Wall
I don't understand this bit at all
I gotta go over the wall
I wanna go over the Berlin Wall
I gotta go over the Berlin Wall
Before me, come over the Berlin Wall
I don't understand this bit at all
Please don't be waiting for me

На чужом несчастье своего счастья не построишь 1.

Мне не нужен отдых под солнцем,
Я хочу отправиться в новый Бельзен,
Хочу увидеть историю,
Потому что у меня есть накопления.

Теперь у меня есть причина, у меня есть повод,
У меня есть повод, и я ещё в ожидании.
У меня есть причина, у меня есть повод ждать
У Берлинской стены.

Через окружающий всё звук 2 в двухдюймовой стене
Я ожидал призыва коммунистов.
Я не просил о солнечном свете,
и вот получил Третью мировую 3,
Я смотрю сквозь стену, а они смотрят на меня.

Теперь у меня есть причина, у меня есть повод,
У меня есть повод, и я ещё в ожидании.
У меня есть причина, у меня есть повод ждать
У Берлинской стены.

Они следят за всеми ночами и днями 4,
У меня совсем нет причин быть здесь.
Теперь у меня есть причина, но она не настоящая,
Я в стою ожидании у Берлинской стены.
Я должен перелезть через Берлинскую стену,
И я вообще не понимаю этого.
Я должен опять и опять перебираться через стену,
Я должен перелезть через Берлинскую стену
Я перелезу через Берлинскую стену.

Клаустрофобия граничит с паранойей,
Так много шкафов, в которых я уже был,
У меня есть причина, но не настоящая, чтобы ждать
У Берлинской стены.

Я должен перелезть через Берлинскую стену,
И я вообще не понимаю этого.
Это третьесортное кино категории B 5
С дешёвыми диалогами и дешёвыми декорациями.
Я должен перелезть через Берлинскую стену,
Я хочу перелезть через неё.
Перебирайся через неё прежде, чем я,
Я совершенно не понимаю этого.
Я должен перелезть через Берлинскую стену,
Я хочу перелезть через неё.
Я должен перелезть через Берлинскую стену,
Перебирайся через неё прежде меня,
Я вообще не понимаю этого.
Пожалуйста, не жди меня.

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

1) Фраза описывает те времена, когда жители Германии не могли увидеться со своими родными из-за Берлинской стены.
2) Sensurround — это фирменное наименование процесса, разработанного для улучшения качества звука во время кинопоказов.
3) Подразумевается Холодная война.
4) Вдоль Берлинской стены стояли сторожевые башни, и обе стороны использовали их для наблюдения за другой.
5) Фильм категории B — малобюджетная коммерческая кинокартина.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Holidays in the sun — Sex Pistols Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Never mind the bollocks, here’s the Sex Pistols

Never mind the bollocks, here’s the Sex Pistols

Sex Pistols


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.