Ripple effect
I'm just as mean as my mother
You're just as angry as your dad
The clenched fist of a real long list
Of the things we never had
This is not really about you
And it's not really about me
We're just drowning in the ripple effect
Of our parents' history
So please, can we try something new
'Cause I wanna heal all the wounds
It seems like the least I can do for you
I wanna take you in a caravan
To the edge of the ocean
Where the trees make a canopy
And the moonlight is golden
We could make this a beautiful life
Come on let me show you
In a rented caravan
Not a lot of people make it
And they're lucky if they do
It's a shot in the darkness
But I'll take it for you
Maybe we can make a new memory
One that makes your belly laugh
Don't wanna cry for the rest of my life
Over vacant artifacts
Please, can we try something new
'Cause I wanna heal all the wounds
It seems like the least I can do for you
I wanna take you in a caravan
To the edge of the ocean
Where the trees make a canopy
And the moonlight is golden
We could make this a beautiful life
Come on let me show you
In a rented caravan
We can dive in the water and we won't forget
But we can play in the waves of the ripple effect
We can dive in the water and we won't forget
But we can play in the waves of the ripple effect
Please, can we try something new
Just let me do something good for you
I wanna take you in a caravan
To the edge of the ocean
Where the trees make a canopy
And the moonlight is golden
We could make this a beautiful life
Come on let me show you
In the rented caravan
Я грубый, совсем как моя мать;
Ты злая, прямо как твой отец.
Сжатые кулаки чертовски длинного списка
Всего, чего у нас никогда не было.
А дело ведь совсем не в тебе,
Да и вовсе не во мне —
Мы попросту утопаем в волновом эффекте1
Историй наших родителей.
Так что, прошу, давай попробуем что-нибудь новое,
Потому что я хочу залечить все раны.
Пожалуй, это меньшее, что я могу для тебя сделать.
Я хочу увезти тебя в фургончике
К самому краю океана,
Где деревья образуют густой полог,
А луна такая золотая.
Мы могли бы сделать эту жизнь прекрасной,
Пойдём же, я всё покажу тебе
В арендованном фургончике...
Не многим людям это удаётся,
Такие могут считать себя счастливчиками.
Это как выстрел в кромешной темноте,
Но я приму его за тебя.
Может, мы создадим новые воспоминания,
От которых ты будешь смеяться до колик.
Не хочу до конца жизни плакать
По пустым артефактам.
Прошу, давай попробуем что-нибудь новое,
Потому что я хочу залечить все раны.
Пожалуй, это меньшее, что я могу для тебя сделать.
Я хочу увезти тебя в фургончике
К самому краю океана,
Где деревья образуют густой полог,
А луна такая золотая.
Мы могли бы сделать эту жизнь прекрасной,
Пойдём же, я всё покажу тебе
В арендованном фургончике...
Мы можем нырять в воду, помня обо всём,
А можем играться с рябью волнового эффекта.
Мы можем нырять в воду, помня обо всём,
А можем играться с рябью волнового эффекта.
Прошу, давай попробуем что-нибудь новое,
Просто дай мне сделать для тебя что-нибудь хорошее.
Я хочу увезти тебя в фургончике
К самому краю океана,
Где деревья образуют густой полог,
А луна такая золотая.
Мы могли бы сделать эту жизнь прекрасной,
Пойдём же, я всё покажу тебе.
В арендованном фургончике...
Понравился перевод?
Перевод песни Ripple effect — Scott Helman
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений