Freakshow
Li-li-li-li-li-li-li-life is circus
Freakshow!
Look me in the eye
It's getting close to midnight
So show your inner fire
Two wrongs can make a right
Don’t be a tease
Or our love just might cease
Cause I'll take you for miles then leave you capsized
Eat you alive at sundown
Let's put on a freakshow
Educate the motherfuckers
On all they want to know
Here we go, here we go, go!
With a freakshow
If you’re fucked up and you know it, sing
Li-li-li-li-li-li-li-life is circus
Let's put on a freakshow
Look you deep inside
It's getting close to morning (Good morning)
Show my naked eye
Two wrongs can make a right
Don't be a tease
(motherfucker, motherfucker, fucker, motherfucker)
Or our love just might cease
(motherfucker, motherfucker, fuck your mother)
Cause I will take you for miles then leave you capsized
(motherfucker, motherfucker, motherfucker, motherfucker)
Eat you alive at sundown
(motherfucker, motherfucker, fuck your)
Let's put on a freakshow
Educate the motherfuckers
On all they want to know
Ahh! Here we go, here we go, go!
With a freakshow
If you're fucked up and you know it, sing
Li-li-li-li-li-li-li-life is circus
Let's put on a freakshow
(Join the circus)
Let's hit the stage together
(It will be fun)
They’ll never do us part
(Come on everyone)
Put on a show for everyone
Put on a show for everyone, yeah
MTV? You couldn’t even get on radio with a face like that
Rah! Let's put on a freakshow
Educate the motherfuckers
On all they want to know
Wikki-wikki-wikki! Here we go, here we go, go, hah!
Freakshow
If you’re fucked up and you know it
Don't be afraid to show it
Cause I'm fucked up and I love it at the
Freakshow
Come on, you motherfuckers
Get it where you belong
Get in the freakshow
If you're fucked up and you know it
Don’t be afraid to show it
Like I'm fucked up and I love it
Let's put on a
Жи-жи-жи жизнь — это цирк,
Фрик-шоу!
Посмотри мне в глаза!
Близится полночь.
Так что покажи свой внутренний огонь.
Два неправильных поступка могут стать правильными.
Не будь динамщицей.
Или наша любовь может прекратиться.
Ибо я проплыву с тобой много миль, а потом оставлю тебя на дне,
Съем тебя живьем на закате дня.
Давай устроим фрик-шоу.
Просветим ублюдков
Обо всём, что они хотят знать.
Поехали, поехали, поехали!
Запускаем фрик-шой!
Если ты в жопе и знаешь это, запевай
Жи-хи-жизнь — это цирк.
Давай устроим фрик-шоу.
Загляни в себя.
Близится утро (Доброе утро).
Покажи мне невооруженным глазом, что
Два неправильных поступка могут стать правильными.
Не будь динамщицей.
(Мать твою, мать твою, мать твою)
Или наша любовь может прекратиться.
(Мать твою мать твою, ёб твою мать)
Ибо я проплыву с тобой много миль, а потом оставлю тебя на дне,
(Мать твою, мать твою, мать твою)
Сожру тебя заживо на закате.
(Мать твою, мать твою, мать твою)
Давайте устроим фрик-шоу.
Просветим ублюдков
обо всём, что они хотят знать.
Ааа! Поехали, поехали, поехали!
Начинаем фрик-шоу.
Если ты в жопе и знаешь это, подпевай:
Жи-жи-жизнь — это цирк.
Давай устроим фрик-шоу.
(Присоединяйся к цирку)
Давай выйдем на сцену вместе.
(Это будет весело)
Они никогда не разлучат нас.
(Давай все)
Устроим шоу для всех.
Устроим шоу для всех, да.
MTV? С таким лицом ты даже на радио не попадёшь.
Ра! Давай устроим фрик-шоу.
Просветим ублюдков
обо всём, что они хотят знать.
Викки-викки-викки! Поехали, поехали, поехали, ха!
Фрик-шоу.
Если ты в жопе и знаешь это,
Не бойся показать это.
Потому что я в жопе и мне это нравится.
Фрик-шоу.
Давайте, ублюдки!
Попадите туда, где вам место!
Полезайте во фрикшоу.
Если ты в жопе и знаешь это,
Не бойся показать это.
Например, я в жопе и мне это нравится.
Давай устроим....
Понравился перевод?
Перевод песни Freakshow — Royal Republic
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений