Перевод текста песни
Darkness, darkness
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Robert Plant появятся новые переводы
Darkness, darkness
Темнота, темнота
Darkness, darkness, be my pillow,Темнота, темнота, будь моей подушкой,
Take my head and let me sleepВозьми мою голову и дай поспать
In the coolness of your shadow,В прохладе твоей тени,
In the silence of your deepВ тишине твоей глубины.
Darkness, darkness, hide my yearning,Темнота, темнота, спрячь моё желание
For the things I cannot seeТого, чего не могу увидеть.
Keep my mind from constant turning,Сохрани мой разум от постоянного стремления
To the things I cannot beК тому, кем я не могу быть.
Darkness, darkness, be my blanket,Темнота, темнота, будь моим одеялом,
cover me with the endless nightУкрой меня нескончаемой ночью,
Take away the pain of knowing,Забери всю боль знания,
fill the emptiness with lightНаполни пустоту светом,
Emptiness with light nowНаполни сейчас
Darkness, darkness, long and lonesome,Темнота, темнота, долгая и одинокая,
Is the day that brings me hereКак день, приносящий меня сюда,
I have felt the edge of sadness,Я почувствовал край печали,
I have known the depths of fearЯ узнал глубину страха.
Darkness, darkness, be my blanket,Темнота, темнота, будь моим одеялом,
Cover me with the endless nightУкрой меня нескончаемой ночью,
Take away this pain of knowing,Забери всю боль знания,
Fill this emptiness with light nowНаполни пустоту светом,
Emptiness with light nowНаполни сейчас
Darkness, darkness, be my blanket,Темнота, темнота, будь моим одеялом,
cover me with the endless nightУкрой меня нескончаемой ночью,
Take away this pain of knowing,Забери всю боль знания,
fill this emptiness with light nowНаполни пустоту светом,
Oh with light now.Наполни сейчас
Darkness, Darkness, be my pillow,Темнота, темнота, будь моей подушкой,
Take my head and let me sleepВозьми мою голову и дай поспать
In the coolness of your shadow,В прохладе твоей тени,
In the silence of your deepВ тишине твоей глубины.
In the silence of your deepВ тишине твоей глубины.
In the - oh oh yeahВ... о, о, да.
In the summer babyЛетом, милая
come on come on come on baby...Давай же, давай же, милая...
Песня Джесси Колина Янга
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Darkness, darkness — Robert Plant
Рейтинг: 5 / 5 16 мнений
Robert Plant
Роберт Плант — голос Led Zeppelin и один из главных рок-фронтменов XX века, который сумел не застрять в собственной легенде. От блюзовых клубов Мидлендса и стадионных гимнов до сольных хитов и тонкой поздней работы с Alison Krauss — его карьера похожа на длинное музыкальное путешествие, где любопытство важнее статуса.
полная биография