Microwave yourself today Save you for a rainy day Hello deceptacon This will not be going away
From all of us there To all over here We wish you all of the best All of the year, she said
Well he's never been quite right And I know We'll be stepping on eggshells tonight
And all over Britain We wait for permission To form another queue We stand in position Though someody's missing And that somebody's you But what can I do?
I love you but I don't like you right now Was all she had to say Hello deceptacon I will not be going away
From all of us here To all over there We wish you all of the best All of the year, she said
Only you could make it right But I've stopped, stepping on eggshells tonight
And all over Britain We wait for permission To form another queue We stand in position Though someody's missing And that somebody's you But what can I do?
Send my best to all concerned I know I've been a gracious host Goodbye deceptacon
Who are you? Who are you? Who are you? What are you, to me? What can I do for you? What can you do for me? Who are you? What are you, to me?
Разогрей себя в микроволновке. Сохрани себя на черный день. Привет, десептикон!1 Это от тебя никуда не денется...
От всех нас там Всему, что здесь, — Наши наилучшие пожелания На все грядущие года...
Она сказала: "Что ж, он всегда ошибался". И я знаю, Этой ночью мы будем говорить сладкую ложь...
И по всей Британии Мы ждем разрешения Сформировать еще одну очередь. Мы заняли свои места, Хотя кого-то не хватает, И это кто-то — ты. Но что я могу поделать?..
«Я люблю тебя, но сейчас ты мне не нравишься» — Все, что она должна была сказать. Привет, десептикон! Я от тебя никуда не денусь...
От всех нас здесь Всему, что там, — Наши наилучшие пожелания На все грядущие года...
Она сказала: «Только ты мог все исправить». Но я перестал говорить сладкую ложь...
И по всей Британии Мы ждем разрешения Сформировать еще одну очередь. Мы заняли свои места, Хотя кого-то не хватает, И это кто-то — ты. Но что я могу поделать?..
Мои наилучшие — всем заинтересованным. Знаю, я был милосерден. Прощай, десептикон!
Кто ты? Кто ты? Кто ты? Что ты для меня? Что я могу для тебя сделать? Что ты можешь сделать для меня? Кто ты? Что ты для меня?
1) Словом «deceptacon» называют девушек, которые на первый взгляд, благодаря косметике, либо освещению, либо нетрезвому состоянию смотрящего, кажутся красивыми, а на самом деле они не красивы.
Не подобрав русскоязычного аналога, решил создать этот неологизм) по средством транслитерации английского слова...
Понравился перевод?
Перевод песни Deceptacon — Robbie Williams
Рейтинг: 5 / 52 мнений
Не подобрав русскоязычного аналога, решил создать этот неологизм) по средством транслитерации английского слова...