Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Neun99zig (Rio Reiser)

Neun99zig

Девять девяносто девять


9, 99! Keine zehn Mark!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
9, 99! So gut wie umsonst!
Du wirst glücklicher rausgehen
Als du reinkommst.

Du brauchst was zu kaufen,
Manchmal braucht man mehr.
Du willst was bestimmtes,
Doch das Regal ist leer.
Du findest was andres,
Aber das war nicht geplant.
Schaust scheel auf den Preis,
Wer hätte das geahnt:

9, 99! Keine zehn Mark!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
9, 99! So gut wie umsonst!
Du wirst glücklicher rausgehen
Als du reinkommst.

Du rennst durch die Straßen,
Suchst 'n Geschenk.
Du musst jemandem zeigen,
Wie sehr du an ihn denkst.
Du stürzt in die Boutiquen,
Denkst: Was is' er dir wert?
Fragst: Was kostet das denn?
Und staunst, als du erfährst.

9, 99! Keine zehn Mark!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
9, 99! So gut wie umsonst!
Du wirst glücklicher rausgehen
Als du reinkommst.

9, 99! (9, 99)
9, 99! (9, 99)

Kauf dir 'ne Schüssel für 'n Salatellit,
Du brauchst auch 'n Schlüssel für's Pay-TV.
Kauf dir 'n Messer, lasergeschärft,
Du musst dich warm anzieh'n für den nächsten Herbst
Und wenn du Geld brauchst,
Bei der Bank gibt's Geld satt,
Das kann hier jeder haben, der genug davon hat,
Und wenn du nix hast, und nix dir nicht langt,
Nimm 'ne Wasserpistole und überzeug deine Bank.

9, 99! Fast ne Million,
Das zahlt die Versicherung.
Wen juckt das schon?
9, 99! Der reine Hohn,
Ich schenk dir 'n Pfennig
Und kassier die Million.

9, 99! Keine zehn Mark!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
9, 99! So gut wie umsonst!
Du wirst glücklicher rausgehen
Als du reinkommst.

9, 99! Это вам не десять марок!
Лишь тот, кто покупает, реально сэкономит!
9, 99! Почти что бесплатно!
Ты уйдёшь счастливее,
Чем пришёл.

Тебе нужно что-то купить,
Иногда нужно больше.
Тебе нужно что-то конкретное,
Но полка пустует.
Ты находишь что-то другое,
Но этого в планах не было.
Бросаешь косой взгляд на цену,
И кто бы мог подумать!

9, 99! Это вам не десять марок!
Лишь тот, кто покупает, реально сэкономит!
9, 99! Почти что бесплатно!
Ты уйдёшь счастливее,
Чем пришёл.

Ты несёшься по улицам,
Ищешь подарок.
Ты должен показать кому-то,
Как сильно ты его ценишь.
Ты врываешься в бутики,
Думаешь: чего это тебе стоит?
Спрашиваешь: это у вас почём?
И поражаешься, узнав...

9, 99! Это вам не десять марок!
Лишь тот, кто покупает, реально сэкономит!
9, 99! Почти что бесплатно!
Ты уйдёшь счастливее,
Чем пришёл.

9, 99! (9, 99)
9, 99! (9, 99)

Покупаешь ли ты чашу для салатантенны1,
Тебе также нужна антенна для кабельного ТВ.
Покупаешь нож с лазерной заточкой,
Нужно тепло одеться к следующей осени,
И если тебе нужны деньги,
То в банке денег полно,
Их может получить любой, у кого их достаточно2,
А если у тебя ничего нет, и тебе не хватает,
Возьми водяной пистолет и переубеди свой банк.

9, 99! Это же почти миллион!
Страховка всё оплатит,
Кого это вообще волнует?
9, 99! Чистой воды издевательство,
Я подарю тебе пфенниг
А сам возьму миллион.

9, 99! Это вам не десять марок!
Лишь тот, кто покупает, реально сэкономит!
9, 99! Почти что бесплатно!
Ты уйдёшь счастливее,
Чем пришёл.


1) Непередаваемая игра слов: Salatellit — несуществующее шуточное слово, образованное слиянием Salat (салат-латук) и Satellit (спутник, вращающийся вокруг земли). В то же время Schüssel может означать как «чашу», так и «параболическую спутниковую антенну»
2) Вероятнее всего, игра слов, т.к. фраза «genug davon haben» означает прежде всего «быть сытым по горло чем-либо»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Neun99zig — Rio Reiser Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.