A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Amore dopo amore

Перевод текста песни
Figaro

5.0 5
Figaro
Figaro
Renato Zero

Figaro

Фигаро

Storie da vendereИстории на продажу,
finché ne vuoiДо тех пор, пока ты их хочешь,
intere pagineЦелые страницы
riempireiЗаполнил бы.
Ho libero accessoУ меня свободный доступ
ho la più ampia facoltàИ самые обширные права
di scrivermi addossoПисать на себе
vere o presunte veritàНастоящие или вымышленные истины.
assorbo di tuttoЯ впитываю из всего,
raccolgo quei sentimenti e poi...Собираю те чувства и потом...
Li spendo, sperandoЯ их расходую, надеясь,
Li accendo, interpretando...Я зажигаю их, воплощая...
Tutti si fidanoВсе доверяют.
meglio cosìЛучше так.
se i cuori si guastanoЕсли сердца портятся,
io corro lì...Я бегу туда...
M'infilo dovunqueЯ внедряюсь куда бы то ни было,
precipito cado e torno suСпотыкаюсь, падаю, поднимаюсь,
più svelto del vento...Проворнее ветра.
È la vita miaЭто моя жизнь,
mille occhi una forestaТысячи глаз, море глаз,
una giostra, di periferia...Карусель на окраине.
è la vita miaЭто моя жизнь,
rinnegarla io non possoОтречься от нее я не могу,
resto me stesso finchéЯ остаюсь самим собой, пока
riesco a cantare di te.У меня получается петь о тебе.
Prendi quello che ti serviràВозьми то, что тебе понадобится,
del mio cuore il battito miglioreСамое лучшее биение моего сердца,
le più strabilianti primavere...Самые изумительные вёсны...
Tutto il bene che vuoiВсю свою любовь,
la dolcezza che altrove non hai.Нежность, которой нет в другом месте.
Portami nella tua gioventùУнеси меня в свою молодость,
così in alto dove sei tu.Настолько ввысь, где ты сам.
In un tempo che non c'è più.Во время, которого больше нет.
Sul tavolo verde ioЗа зелёным сукном
non vinco maiЯ никогда не выигрываю.
ma so indovinare tuНо я могу угадать,
che carte hai.Какие у тебя карты.
Non è mestiereЭто не ремесло,
ma non so dirti cosa siaИ я не могу сказать тебе, что это.
paura d'amare...amnesia...Страх любить... амнезия...
Poter ascoltareСпособность слушать
il silenzio di gente che va viaМолчание людей, которые уходят,
lasciarsi guidare...Позволять управлять собою...
Fra sogni e lacrimeСреди снов и слёз
mi muoverò...Я буду продвигаться...
Ho voglia di crescereУ меня желание вырасти
ancora un po'...Ещё немного...
Non c'è sgomentoНет никакого смятения.
abituato alla realtàПривыкший к реальности,
ti vengo incontroЯ иду навстречу тебе.
qualunque sia la veritàГде бы ни была правда,
io sono qua!Я здесь!
Lasciami le chiavi dove saiОставь ключи сам знаешь где,
fammi trovare una sedia e del buon vinoПредоставь мне кресло и хорошего вина.
chiunque tu sia ti resterò vicinoГде бы ты ни был, я буду оставаться рядом с тобой.
carta e penna perchéБумагу и ручку, потому что
questo nuovo messaggio è per te.Это новое послание — оно для тебя.
Nascono così le melodieТак рождаются мелодии,
dalle lacrime tue e quelle mieИз твоих слёз и из моих,
e non sono soltanto bugie. Bugie!И это не только ложь. Ложь!
Anche stavolta ci racconteremoВот и на этот раз мы расскажем друг другу,
una volta di piùЕще один раз.
mentre parli canzone sei tu.Пока ты говоришь песню, это ты.
Nascono così le melodieТак рождаются мелодии,
mentre tu mi scorri nelle veneПока ты течёшь по моим венам,
che sia gioia o sia disperazione...Радость ли это или отчаяние...
Dal tuo mondo ti ruberòИз твоего мира я тебя украду
e un successo di te, farò...И сделаю из тебя успех.
Una canzone. Una canzone.Песню. Песню.
Una canzoneПесня.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 19 октября 2010

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Figaro — Renato Zero Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Renato Zero

Renato Zero

Настоящее его имя Ренато Фьяккини (Renato Fiacchini) родился 30 сентября 1950 года в Риме, на улице Ripetta 54...

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Renato Zero Играть >

Видео

Топ сегодня