Romantica
Tu sei romantica,
Tu sei romantica,
Amarti è un po' rivivere
Bambina bruna,
Sono l'ultimo romantico
Che canta per la luna;
Bambina bella,
Sono l'ultimo poeta
Che si ispira ad una stella
E voglio bene a te
Perchè sei come me
Romantica.
Tu sei romantica,
Amarti è un po' rivivere
Nella semplicità,
Nell'irrealtà di un'altra età;
Tu sei romantica,
Amica delle nuvole
Che cercano lassù
Un po' di sol come fai tu.
Tu sei la musica
che ispira l'anima
Sei tu il mio angolo
di paradiso, quaggiù;
Ed io che accanto a te
son ritornato a vivere
A te racconterò,
affiderò i sogni miei
Perché romantica tu sei.
Tu sei la musica
che ispira l'anima
Sei tu il mio angolo
di paradiso, quaggiù;
Ed io che accanto a te
son ritornato a vivere
A te racconterò,
affiderò i sogni miei
Perché romantica, perché romantica,
Perché romantica tu sei.
Ты романтична,
Ты романтична,
Любить тебя означает оживать.
Девочка-брюнетка,
Я последний романтик,
Который для луны поёт;
Прекрасная девочка,
Я последний поэт,
Который вдохновляется звездой
И я очень люблю тебя,
Потому что ты, как и я,
Романтична.
Ты романтична,
Любить тебя — оживать
В естественности,
В нереальности другого времени;
Ты романтична,
Подруга облаков,
Которые ищут в небесах
Немножко солнца, как и ты.
Ты музыка,
Вдохновляющая душу,
Ты мой райский уголок,
В земной жизни.
И когда я рядом с тобой,
Я снова живу,
Я тебе расскажу,
Доверю мои мечты,
Потому что романтична ты.
Ты музыка,
Вдохновляющая душу,
Ты мой райский уголок,
В земной жизни.
И когда я рядом с тобой,
Я снова живу,
Я тебе расскажу,
Доверю мои мечты,
Потому что романтична, потому что романтична,
Потому что романтична ты.
Понравился перевод?
Перевод песни Romantica — Renato Rascel
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Есть разные варианты этой песни, в которых текст немножко различается, но именно с этими словами песня исполнялась на Евровидении 1960