Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Prime time blues (Real Group, the)

Prime time blues

Прайм-тайм блюз


Prime time blues.
Prime time blues.

Every day is a world of possibilities.
Every day
we've got to challenge our abilities.
Every day we're stifled by responsibilities.
There's no way to put your mind at ease.

Every day
could be the day our dreams materialize.
Every day
we're forced to find another compromise.
Every day resembles life
has a busy noon and a quiet night.
Let tomorrow bring
some peace of mind.

In the middle of life we're on top of the world.
In the middle of life we're riding high.
In the middle of life we're on top of the world.
In the middle of life, ooh, oh, oh, oh, oh,
In the middle of life, we're on top of the world,
But under pressure.

Prime time blues.
Prime time blues.

Every night we allow ourselves a dream or two.
Every night,
you know, there's time enough for feeling blue.
Every night as we watch the fight
where dreams meet up with necessities,
Hope remains to find some peace of mind.

In the middle of life we're on top of the world.
In the middle of life we're riding high.
In the middle of life we're on top of the world.
In the middle of life, ooh, oh, oh, oh, oh,
In the middle of life, we're on top of the world,
But under pressure.

In the middle of life...
Riding high.
In the middle of life,
In the middle of life we're on top of the world,
In the middle of life
Singing the prime time blues,
Prime time blues.

Прайм-тайм блюз.
Прайм-тайм блюз.

Каждый день — это мир возможностей.
Каждый день
нам приходится бросать вызов своим способностям.
Каждый день мы задыхаемся от ответственности.
Никак не успокоить свои мысли.

Каждый день
может стать днём материализации наших мечтаний.
Каждый день
мы снова и снова вынуждены находить компромисс.
Каждый день напоминает, что в жизни
есть напряжённый полдень и тихая ночь.
Пусть же завтрашний день доставит
душевное спокойствие.

В середине жизни мы на вершине мира.
В середине жизни мы на коне.
В середине жизни мы на вершине мира.
В середине жизни,
В середине жизни мы на вершине мира,
Но под давлением.

Прайм-тайм блюз.
Прайм-тайм блюз.

Каждую ночь мы позволяем себе одну-две мечты.
Каждую ночь,
знаешь, есть достаточно времени, чтобы погрустить.
Каждую ночь, когда мы наблюдаем бой,
в котором мечты сталкиваются с необходимостью,
Остаётся надежда обрести душевное спокойствие.

В середине жизни мы на вершине мира.
В середине жизни мы на коне.
В середине жизни мы на вершине мира.
В середине жизни,
В середине жизни мы на вершине мира,
Но под давлением.

В середине жизни...
На коне.
В середине жизни,
В середине жизни мы на вершине мира,
В середине жизни,
Поя этот прайм-тайм блюз,
Прайм-тайм блюз.

Автор перевода — cymbal
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Prime time blues — Real Group, the Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.